en

Enlightenment

ru

Translation enlightenment into russian

enlightenment
Noun
raiting
The Age of Enlightenment was a cultural movement in the 18th century.
Эпоха Просвещения была культурным движением в 18 веке.
He experienced a moment of enlightenment during the meditation.
Он испытал момент озарения во время медитации.

Definitions

enlightenment
Noun
raiting
The state of having knowledge or understanding; the act of enlightening or the state of being enlightened.
The teacher's explanation brought enlightenment to the complex topic.
A European intellectual movement of the late 17th and 18th centuries emphasizing reason and individualism rather than tradition; also known as the Age of Enlightenment.
The Enlightenment was a pivotal period that shaped modern Western thought.
In Buddhism, a state of perfect knowledge or wisdom, combined with infinite compassion.
Achieving enlightenment is the ultimate goal for many Buddhists.

Idioms and phrases

path to enlightenment
Many people follow meditation as their path to enlightenment.
путь к просветлению
Многие люди выбирают медитацию как свой путь к просветлению.
age of enlightenment
The Age of Enlightenment was an intellectual and philosophical movement in Europe.
эпоха Просвещения
Эпоха Просвещения была интеллектуальным и философским движением в Европе.
seek enlightenment
Someone traveled to India to seek enlightenment.
искать просветления
Кто-то отправился в Индию, чтобы искать просветления.
spiritual enlightenment
Meditation can lead to spiritual enlightenment.
духовное просветление
Медитация может привести к духовному просветлению.
state of enlightenment
He meditated daily to reach a state of enlightenment.
состояние просветления
Он ежедневно медитировал, чтобы достичь состояния просветления.
period of enlightenment
The period of enlightenment brought many scientific discoveries.
период просвещения
Период просвещения принес множество научных открытий.
quest for enlightenment
Her quest for enlightenment took her around the world.
поиск просветления
Ее поиск просветления привел ее по всему миру.
moment of enlightenment
In a moment of enlightenment, she realized the importance of forgiveness.
момент просветления
В момент просветления она осознала важность прощения.

Examples

quotes Enlightenment — The Enlightenment desktop shell provides an efficient window manager based on the Enlightenment Foundation Libraries along with other essential desktop components like a file manager, desktop icons and widgets.
quotes Enlightenment — Enlightenment предоставляет эффективный менеджер окон, основанный на библиотеках Enlightenment Foundation, а также другие необходимые компоненты вроде файлового менеджера, значков и виджетов.
quotes When used together with the Enlightenment Foundation Libraries (EFL), Enlightenment can refer to an entire desktop environment.”
quotes При использовании вместе с библиотеками Enlightenment Foundation (EFL) Enlightenment может относиться ко всей среде рабочего стола”.
quotes TOPICS: Seeing contradictions or seeing beyond them - Misunderstanding non-attachment - Seeing the limits of the linear mind - When enlightenment blocks enlightenment - The limitations of understanding - Enlightenment is not a concept - Mind over matter - Attaining mental freedom from the past - Everything is appearances - Taking the teachings too seriously - The trap on each stage of the path - Enlightenment is not a goal -
quotes Темы: Увидеть противоречия или посмотреть за них — Недопонимание непривязанности — Увидеть ограничения линейного ума — Когда просветление блокирует просветление — Ограниченность понимания — Просветление не является концепцией — Дух над материей — Достижение ментальной свободы от прошлого — Всё есть лишь образ — Слишком серьёзное отношение к Учению — Ловушка на каждой ступени Пути — Просветление не есть цель
quotes And so with bodhichitta, we focus on enlightenment; and here we’re not talking about enlightenment in general, and we’re not talking about the enlightenment of Buddha Shakyamuni, and we are referring then, instead, to our own individual enlightenment.
quotes И мы здесь не говорим о просветлении в общем, и мы сосредоточиваемся не на просветлении Будды Шакьямуни, вместо этого мы обращаемся к нашему собственному, индивидуальному просветлению.
quotes What's been confusing to me is whether or not one is to believe all of the "magic" that is described in his past - things like his birth and walking, leaving behind him roses in his path (a newborn baby walking?); or later when he doesn't eat for incredibly long periods; when he creates a golden bridge in the sky and walks it to prove his enlightenment (week 3 after enlightenment);when a king cobra wraps itself around him to keep him warm (6th week after enlightenment)?
quotes Что было сложно для меня, является ли или не верить все "волшебство", которое описал в своем прошлом - что-то вроде его рождения и пешком, оставив позади розы на своем пути (новорожденным гулять?); или позже, когда он не ест в течение невероятно длительного времени; когда он создает золотой мост в небо и несет его, чтобы доказать свое просветление (недели 3 после просветления);когда король Кобра оборачивается вокруг него, чтобы держать его в тепле (6-й неделе после просветления)?

Related words