en

Disdain

ru

Translation disdain into russian

disdain
Verb
raiting
disdained disdained disdaining
She disdains those who lie.
Она презирает тех, кто лжет.
Additional translations
disdain
Noun
raiting
He looked at her with disdain.
Он посмотрел на неё с презрением.

Definitions

disdain
Verb
raiting
To regard or treat with haughty contempt; to scorn.
She disdained his offer of help, believing she could manage on her own.
disdain
Noun
raiting
The feeling that someone or something is unworthy of one's consideration or respect; contempt.
She looked at the messy room with disdain, refusing to clean it up.

Idioms and phrases

contempt and disdain
He looked at the offer with contempt and disdain.
презрение и высокомерие
Он посмотрел на предложение с презрением и высокомерием.
air of disdain
She walked into the room with an air of disdain.
вид высокомерия
Она вошла в комнату с видом высокомерия.
feeling of disdain
His feeling of disdain was evident in his tone.
ощущение презрения
Его ощущение презрения было очевидно в его тоне.
expression of disdain
Her expression of disdain made everyone uncomfortable.
выражение презрения
Ее выражение презрения заставило всех почувствовать себя неуютно.
disdain for authority
His disdain for authority was well-known.
презрение к власти
Его презрение к власти было хорошо известно.
disdain authority
He tends to disdain authority and prefers to follow his own rules.
презирать власть
Он склонен презирать власть и предпочитает следовать своим собственным правилам.
disdain weakness
She disdains weakness and always pushes herself to be stronger.
презирать слабость
Она презирает слабость и всегда старается быть сильнее.
disdain tradition
The artist disdained tradition and sought to create something entirely new.
презирать традицию
Художник презирал традицию и стремился создать что-то совершенно новое.
disdain compromise
His tendency to disdain compromise often led to conflicts.
презирать компромисс
Его склонность презирать компромиссы часто приводила к конфликтам.
disdain advice
He chose to disdain advice from his mentors, relying solely on his intuition.
презирать советы
Он решил презирать советы своих наставников, полагаясь исключительно на свою интуицию.

Examples

quotes In particular, I don’t know why imagined liberal disdain inspires so much more anger than the very real disdain of conservatives who see the poverty of places like eastern Kentucky as a sign of the personal and moral inadequacy of their residents.
quotes Особенно я не понимаю, почему воображаемое высокомерие либералов вызывает куда большее возмущение, чем реальное высокомерие консерваторов, которые воспринимают бедность в таких местах, как восточный Кентукки, как признак личной и моральной неполноценности их жителей.
quotes In particular, I don't know why imagined liberal disdain inspires so much more anger than the very real disdain of conservatives who see the poverty of places like eastern Kentucky as a sign of ... personal and moral inadequacy...
quotes Особенно я не понимаю, почему воображаемое высокомерие либералов вызывает куда большее возмущение, чем реальное высокомерие консерваторов, которые воспринимают бедность в таких местах, как восточный Кентукки, как признак личной и моральной неполноценности их жителей.
quotes He knows—to return to the questions raised earlier—that disdain for love is disdain for God and man alike; it is an attempt to do without God.
quotes Он знает, – возвращаясь к поставленным ранее вопросам, – что пренебрежение любовью является пренебрежением Бога и человека, попыткой обойтись без Бога.
quotes This disdain for Gregorian chant and traditional repertoires is one sign of a much bigger problem, that of disdain for Tradition.
quotes Такое презрение по отношению к григорианскому хоралу и традиционным репертуарам является одним из признаков гораздо более серьезной проблемы: презрения по отношению к традиции.
quotes As the people of old put the words of Noah to disdain so are you putting the words of God today to disdain.
quotes Девять из них совершили невозможное – и на сегодняшний день «Яд Вашем» присвоил им звание «Праведников Народов Мира».

Related words