en

Crimping

ru

Translation crimping into russian

crimp
Verb
raiting
crimped crimped crimping
She decided to crimp her hair for the party.
Она решила гофрировать волосы для вечеринки.
He used a tool to crimp the metal wire.
Он использовал инструмент, чтобы зажать металлическую проволоку.
Additional translations
crimping
Noun
raiting
The technician used a special tool for crimping the wires.
Техник использовал специальный инструмент для обжима проводов.
Crimping adds texture to the fabric, making it more visually interesting.
Гофрирование добавляет текстуру ткани, делая её более визуально интересной.
Additional translations

Definitions

crimp
Verb
raiting
To press or pinch into small regular folds or ridges.
She used a special tool to crimp the edges of the pie crust.
To make wavy or curly, especially by using a crimping iron.
The stylist decided to crimp her hair for a retro look.
To fasten or join by pressing together.
He crimped the wires together to ensure a secure connection.
To restrict or inhibit the development or progress of something.
The new regulations could crimp the company's growth.
crimping
Noun
raiting
The act or process of making something wavy or having a series of small folds or ridges.
The crimping of the pie crust gave it a decorative edge.
A tool or device used to create crimps, especially in metal or hair.
She used a crimping iron to add texture to her hair.
A method used in electrical work to join wires by compressing a connector around them.
The electrician used crimping to secure the wires in the connector.

Idioms and phrases

crimp (someone's) style
Her constant interruptions really crimped his style during the presentation.
мешать (кому-то) выражать себя
Ее постоянные перебивания действительно мешали ему выражать себя во время презентации.
crimp (someone's) hair
She liked to crimp her hair for special occasions.
завивать волосы
Она любила завивать волосы для особых случаев.
crimp edges
To seal the pie, crimp the edges of the pastry together.
зажимать края
Чтобы запечатать пирог, зажмите края теста вместе.
crimp metal
The artisan used a special tool to crimp the metal into shape.
гнуть металл
Мастер использовал специальный инструмент, чтобы согнуть металл в нужную форму.
crimp tubing
Crimp the tubing to prevent any leaks in the system.
зажимать трубки
Зажмите трубки, чтобы предотвратить утечки в системе.
crimp wire
Make sure to crimp the wire securely to ensure a stable connection.
обжимать провод
Убедитесь, что плотно обжали провод для устойчивого соединения.
crimping process
The crimping process ensures a tight seal on the packaging.
процесс обжимки
Процесс обжимки обеспечивает плотное уплотнение упаковки.
crimping technique
Learning the proper crimping technique is crucial for quality control.
техника обжимки
Изучение правильной техники обжимки важно для контроля качества.

Examples

quotes While trade tensions are already crimping global growth, some firms and even some countries could profit from them.
quotes В то время как торговые препирательства уже начали стеснять глобальный рост, некоторые фирмы и даже некоторые страны показали, что могут на этом зарабатывать.
quotes When dimensions are derived for crimping the hose they will be based on a virgin hose; i.e. one that has never been pressurised.
quotes Когда производятся измерения для обжима шланга, они будут основываться на девственном шланге; т.е. тот, который никогда не находился под давлением.
quotes The ruble fell because stringent fresh sanctions on influential Russians are crimping demand for the currency.
quotes Рубль упал, потому что жесткие новые санкции, введенные в отношении влиятельных россиян, сокращают спрос на российскую валюту.
quotes And prices for important industrial commodities like aluminum, copper and steel have fallen, confirming deep weakness in the industrial sector and crimping the profits of the companies that produce them.
quotes А цены на важные промышленные товары, такие как алюминий, медь и сталь, упали, что подтверждает глубокую слабость промышленного сектора и снижает прибыль компаний, которые их производят.
quotes The European Union also began imposing so-called sector sanctions, crimping access of Russian state-controlled banks to European capital markets.
quotes Европейский союз также начал навязывать так называемые секторальные санкции, запретив доступ российским банкам, контролируемым государством, на европейские рынки капитала.

Related words