en

Blowhard

UK
/ˈbləʊhɑːd/
US
/ˈbloʊhɑrd/
ru

Translation blowhard into russian

blowhard
Noun
raiting
UK
/ˈbləʊhɑːd/
US
/ˈbloʊhɑrd/
The new manager is a real blowhard, always bragging about his achievements.
Новый менеджер - настоящий хвастун, всегда хвастается своими достижениями.
Additional translations

Definitions

blowhard
Noun
raiting
UK
/ˈbləʊhɑːd/
US
/ˈbloʊhɑrd/
A person who boasts or brags excessively.
Everyone at the party was tired of listening to the blowhard talk about his supposed achievements.

Idioms and phrases

political blowhard
He is just another political blowhard making empty promises.
политический болтун
Он просто очередной политический болтун, дающий пустые обещания.
media blowhard
The media blowhard couldn't stop talking about his own achievements.
болтун в медиа
Болтун в медиа не мог перестать говорить о своих собственных достижениях.
annoying blowhard
That guy is such an annoying blowhard; he never listens to anyone else.
раздражающий болтун
Этот парень такой раздражающий болтун; он никогда не слушает никого другого.
office blowhard
Every meeting is dominated by the office blowhard.
офисный болтун
Каждое совещание доминируется офисным болтуном.
famous blowhard
The famous blowhard was invited to speak at the event.
знаменитый болтун
Знаменитого болтуна пригласили выступить на мероприятии.

Examples

quotes But even when it was at $35, there was a well-known financial commentator named Eliot Janeway (I always thought he was a fool and a blowhard) who was crowing that if the US government didn't support it at $35, it would fall to $8.
quotes Но даже когда оно стоило $35, был такой известный финансовый аналитик по имени Элиот Джейнвей (Eliot Janeway) (я всегда считал его дураком и трепачом), который утверждал, что если бы американское правительство не поддерживало цену золота на этом уровне, она бы упала до $8.
quotes Perhaps that retired Mossad commander was just a blowhard.
quotes Возможно, что командующий Моссадом в отставке был просто хвастуном.
quotes Could Sater be just a blowhard who exaggerated his influence with the Russian president?
quotes А может, Сатер просто хвастун, преувеличивающий свое влияние на российского президента?
quotes If you knew me, you'd probably say, "Oh, he's a fun guy"–or maybe, "He's a big-mouth and a blowhard narcissist"—but I also think you'd say, "All in all, he's interesting, and smart, and okay."
quotes Если бы вы знали меня, вы бы, наверное, сказали: «О, да он весельчак!», или, может: «Да он просто болтливый нарциссист», но, как мне кажется, еще бы вы сказали: «Хотя, по большому счету, он интересный, умный, да и вообще вполне себе нормальный».
quotes Don’t you see that Marshal Medalchest and Prince Blowhard have the soldiers and the arms needed to make war, to mobilize me for their war, and to blow my field, my factory, my laboratory, or my office to pieces?”
quotes Ты что, не видишь, что у Маршала Орденоносца и Принца Завоевателя войска и оружие, им нужны войны, им необходимо мобилизовать меня на эти войны, после чего они не могут обойтись без того, чтобы взорвать мое поле, мой завод, мою лабораторию или мой офис?"

Related words