en

Ball

UK
/bɔːl/
US
/bɔl/
ru

Translation ball into russian

ball
Verb
raiting
UK
/bɔːl/
US
/bɔl/
balled balled balling
He balled his fists in anger.
Он сжал кулаки от злости.
ball
Noun
raiting
UK
/bɔːl/
US
/bɔl/
The children were playing with a ball in the park.
Дети играли с мячом в парке.
The Christmas tree was decorated with colorful balls.
Ёлка была украшена разноцветными шарами.
She attended the grand ball at the palace.
Она посетила грандиозный бал во дворце.

Definitions

ball
Verb
raiting
UK
/bɔːl/
US
/bɔl/
To form or gather into a ball.
She balled up the piece of paper and threw it into the trash.
To become formed into a ball.
The dough balled up as it was kneaded.
ball
Noun
raiting
UK
/bɔːl/
US
/bɔl/
A spherical or nearly spherical object used in various games and sports.
The children played with a ball in the park.
A formal social gathering for dancing.
She wore a beautiful gown to the annual charity ball.
A solid or hollow spherical or egg-shaped object that is kicked, thrown, or hit in a game.
He threw the ball to the first baseman to get the runner out.
A pitch in baseball that is not swung at by the batter and does not pass through the strike zone.
The pitcher threw four balls in a row, walking the batter.
A rounded part or protuberance, especially at the end of a bone or on a plant.
The ball of the foot is the padded area on the sole of the foot.

Idioms and phrases

have a ball in (one's) court
She really has a ball in her court with this new project.
иметь контроль над ситуацией
У нее действительно есть контроль над ситуацией с этим новым проектом.
whole new ball game
Starting a new job in a different industry is a whole new ball game.
совершенно новая ситуация
Начать новую работу в другой отрасли — это совершенно новая ситуация.
start the ball rolling
Someone needs to start the ball rolling on the new marketing campaign.
запустить процесс
Кому-то нужно запустить процесс новой маркетинговой кампании.
break (someone)'s balls
He's been breaking my balls about the report all week.
мучить (кого-то)
Он всю неделю мучает меня из-за отчета.
foul ball
During the baseball game, there were several foul balls.
мяч вне игры
Во время бейсбольного матча было несколько мячей вне игры.
different ball game
Working from home is a different ball game compared to working in an office.
совсем другая ситуация
Работа из дома — это совсем другая ситуация по сравнению с работой в офисе.
drop the ball
He really dropped the ball on this project.
совершить ошибку
Он действительно совершил ошибку в этом проекте.
crystal ball
Someone looked into the crystal ball to predict the future.
хрустальный шар
Кто-то заглянул в хрустальный шар, чтобы предсказать будущее.
get the ball rolling
Someone needs to get the ball rolling on this project.
начать что-то
Кому-то нужно начать что-то с этим проектом.
ball and chain
He jokingly referred to his job as his ball and chain.
обуза
Он в шутку называл свою работу своей обузой.
new ball game
After the merger, the company's strategy is a new ball game.
новая игра
После слияния стратегия компании – это новая игра.
behind the eight ball
After losing his job, John found himself behind the eight ball.
в затруднительном положении
Потеряв работу, Джон оказался в затруднительном положении.
the ball is in (someone's) court
I've done my part, now the ball is in your court.
ход за (кем-то)
Я сделал свою часть, теперь ход за тобой.
carry the ball
It's your turn to carry the ball in this project.
нести ответственность
Теперь твоя очередь нести ответственность за этот проект.
on the ball
He is really on the ball today.
быть на высоте
Он сегодня действительно на высоте.
ball of fire
He is a real ball of fire when it comes to sales.
энергичный человек
Он настоящий энергичный человек, когда дело касается продаж.
keep (someone) on the ball
The manager keeps his team on the ball with regular training sessions.
держать (кого-то) в тонусе
Менеджер держит свою команду в тонусе с помощью регулярных тренировочных сессий.
have a ball
She had a ball at the party last night.
веселиться
Она весело провела время на вечеринке прошлой ночью.
(someone) pick up the ball
After the manager left, Jane was the one to pick up the ball and keep the project moving.
(кто-то) подхватил инициативу
После ухода менеджера Джейн подхватила инициативу и продолжила проект.
bust (someone's) balls
Stop busting my balls and let me work.
доставлять неприятности (кому-то)
Перестань доставлять мне неприятности и дай мне работать.
ball buster
The new project at work turned out to be a real ball buster.
трудная задача
Новый проект на работе оказался настоящей трудной задачей.
melon ball
He decorated the dessert with a melon ball.
шарик дыни
Он украсил десерт шариком дыни.
kick ball
They played with a kick ball in the park.
мяч для игры в футбол
Они играли с мячом для игры в футбол в парке.
jump ball
The game started with a jump ball.
спорный бросок
Игра началась со спорного броска.
eight ball
He tried to sink the eight ball in the corner pocket.
восьмёрка (в бильярде)
Он попытался забить восьмёрку в угловую лузу.
disco ball
The disco ball was spinning above the dance floor.
диско шар
Диско шар вращался над танцполом.
dropped ball
She felt like she had a dropped ball after missing the opportunity.
упущенный шанс
Она чувствовала, что упустила шанс после того, как упустила возможность.
fetch the ball
The dog loves to fetch the ball.
принести мяч
Собака любит приносить мяч.
hamster ball
He enjoyed watching the hamster ball roll around.
шар для хомяка
Ему нравилось смотреть, как катается шар для хомяка.
fumble ball
The player fumbled the ball during the critical moment of the game.
выпустить мяч из рук
Игрок выпустил мяч из рук в критический момент игры.
fur ball
The cat coughed up a fur ball.
меховой шарик
Кошка откашляла меховой шарик.
dough ball
He rolled the dough into a dough ball before baking.
шар из теста
Он скатал тесто в шар из теста перед выпеканием.
fluff ball
The kitten was just a little fluff ball.
пушистый комочек
Котёнок был просто маленьким пушистым комочком.
ball ricochet
The ball ricochets off the goalpost into the net.
мяч рикошетит
Мяч рикошетит от штанги в сетку.
ball bounciness
The ball bounciness affects how well it performs on different surfaces.
упругость мяча
Упругость мяча влияет на то, насколько хорошо он ведет себя на различных покрытиях.
bouncy ball
The children played with a bouncy ball in the yard.
прыгающий мяч
Дети играли с прыгающим мячом во дворе.
bocce ball
He threw the bocce ball with precision.
шар для бочче
Он бросил шар для бочче с точностью.
ball of twine
He used a ball of twine to tie the packages together.
шарик шпагата
Он использовал шарик шпагата, чтобы связать пакеты вместе.
belle of the ball
She was the belle of the ball, catching everyone's attention with her stunning dress.
королева бала
Она была королевой бала, привлекая внимание всех своим потрясающим платьем.
upthrow ball
He managed to upthrow the ball higher than anyone else.
бросить мяч вверх
Ему удалось бросить мяч выше всех остальных.
antistress ball
He always keeps an antistress ball on his desk.
антистрессовый мяч
Он всегда держит антистрессовый мяч на своем столе.
ping-pong ball
Be careful not to lose a ping-pong ball.
мячик для настольного тенниса
Будь осторожен, чтобы не потерять мячик для настольного тенниса.
yarn ball
The cat played with the yarn ball all afternoon.
клубок пряжи
Кот играл с клубком пряжи весь день.
ruck ball
The team was adept at securing the ruck ball.
мяч в раке
Команда умело захватывала мяч в раке.
squash ball
The squash ball bounced off the wall.
мяч для сквоша
Мяч для сквоша отскочил от стены.
spike (a) ball
He managed to spike the ball and score a point.
забить мяч
Он смог забить мяч и заработать очко.
soccer ball
He kicked the soccer ball into the net.
футбольный мяч
Он забил футбольный мяч в сетку.
puff ball
The cat played with a puff ball.
пуховый шарик
Кот играл с пуховым шариком.
pith ball
The pith ball experiment demonstrates static electricity.
шарик из сердцевины
Эксперимент с шариком из сердцевины демонстрирует статическое электричество.
masquerade ball
She attended a masquerade ball last night.
маскарадный бал
Она посетила маскарадный бал прошлой ночью.
ball park
The cost is in the ball park of what we expected.
парк для игр с мячом
Стоимость находится в пределах того, что мы ожидали.
ball rolling
Let's get the ball rolling on this project.
начало процесса
Давайте начнем этот проект.
ball park figure
Can you give me a ball park figure for the budget?
приблизительная оценка
Можешь ли ты дать мне приблизительную оценку бюджета?
bowling ball
He bought a new bowling ball for the tournament.
шар для боулинга
Он купил новый шар для боулинга для турнира.
cricket ball
He caught the cricket ball with ease.
крикетный мяч
Он легко поймал крикетный мяч.
dribble the ball
He dribbles the ball down the court.
вести мяч
Он ведет мяч по корту.
tennis ball
He hit the tennis ball over the net.
теннисный мяч
Он ударил теннисный мяч через сетку.
toss around a ball
The children tossed around a ball in the backyard.
перекидываться мячом
Дети перекидывались мячом во дворе.
spit ball
He threw a spit ball in class.
плевок мяч
Он бросил плевок из бумаги в классе.
knead into a ball
She kneaded the clay into a ball before starting her sculpture.
замесить в шар
Она замесила глину в шар перед тем, как начать скульптуру.
viennese ball
The Viennese ball is a grand event held annually in Vienna.
Венский бал
Венский бал — это грандиозное событие, которое проводится ежегодно в Вене.
basket ball
He practices shooting hoops with a basketball every day.
баскетбольный мяч
Он каждый день тренируется бросать мяч в корзину.
billiard balls
The billiard balls were arranged in a perfect triangle.
бильярдные шары
Бильярдные шары были расставлены в идеальный треугольник.
bait ball
The predator fish chased the bait ball through the water.
приманка в виде шара
Хищные рыбы преследовали приманку в виде шара через воду.
amethyst crystal ball
The fortune teller used an amethyst crystal ball during the reading.
аметистовый хрустальный шар
Гадалка использовала аметистовый хрустальный шар во время гадания.
cannon ball
The museum displayed an ancient cannon ball.
пуля для пушки
В музее была выставлена древняя пуля для пушки.
cotton ball
He used a cotton ball to apply the lotion.
ватный шарик
Он использовал ватный шарик, чтобы нанести лосьон.
ball (something) out
He decided to ball his thoughts out during the meeting.
вывести (что-то) наружу
Он решил высказать свои мысли на собрании.
ball (someone) over
Her performance really balled me over.
поразить (кого-то)
Ее выступление действительно поразило меня.
ball (something) up
I really balled up that project.
испортить (что-то)
Я действительно испортил этот проект.
ball (someone) out of
They balled him out of the competition.
вывести (кого-то) из игры
Они вывели его из соревнования.
ball (something) around
They decided to ball the ideas around before making a final decision.
передавать (что-то) вокруг
Они решили передавать идеи вокруг, прежде чем принять окончательное решение.
ball (something) up again
After the meeting, he had to ball the notes up again.
снова смять (что-то) в шар
После встречи ему пришлось снова смять заметки в шар.
ball (someone) up in
They balled him up in the blanket to keep him warm.
завернуть (кого-то) в
Они завернули его в одеяло, чтобы согреть.
ball (something) down
He was able to ball the paper down into a tiny sphere.
сжать (что-то) в шар
Ему удалось сжать бумагу в крошечную сферу.
ball (something) up tight
Make sure to ball the socks up tight before packing.
сжать (что-то) плотно в шар
Убедитесь, что вы плотно сжимаете носки в шар перед упаковкой.
ball (someone) up
Don't ball me up with your confusing explanations.
завести (кого-то) в заблуждение
Не вводи меня в заблуждение своими запутанными объяснениями.

Examples

quotes “Base Ball” Occasionally, early 19th century American newspapers would mention games listed as "Bass-Ball," "Base," "Base Ball," "Base-Ball," "Goal Ball" and "Town Ball."
quotes Иногда американские газеты начала 19-ого столетия упоминали игры под названиями "Базовый мяч"("Bass-Ball"), "База"("Base"), "Основной мяч"("Base Ball"), "Бейсбол"(«Base-Ball»), "Мяч в цели"(«Goal Ball») и "Городской мяч" («Town Ball»).
quotes Krillin (クリリン Kuririn) is a supporting protagonist in the Dragon Ball manga, and the anime series Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT and Dragon Ball Super.
quotes Криллин (ク リ リ ン, Куририн) является главным героем в манге Dragon Ball, а также аниме-серии Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT и Dragon Ball Super.
quotes Dragon Ball: Xenoverse 2 continues the formula set by its predecessor, presenting the original story, combining themes from all TV series anime: Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT and Dragon Ball Super, as well as cinema films.
quotes Dragon Ball: Xenoverse 2 торрент использует формулу, найденную в ее предшественнике, комбинируя оригинальный сюжет с лексикой из всех серий аниме: Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT и Dragon Ball Super, а также фильмы из фильмов.
quotes Occasionally, early 19th century American newspapers would mention games listed as "Bass-Ball," "Base," "Base Ball," "Base-Ball," "Goal Ball" and "Town Ball."
quotes Иногда американские газеты начала 19-ого столетия упоминали игры под названиями "Базовый мяч"("Bass-Ball"), "База"("Base"), "Основной мяч"("Base Ball"), "Бейсбол"(«Base-Ball»), "Мяч в цели"(«Goal Ball») и "Городской мяч" («Town Ball»).
quotes Dragon Ball Xenoverse 2 Crack continues the formula established by the predecessor, presenting an original storyline that combines motifs from all the television anime series Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT and Dragon Ball Super, as well as feature films.
quotes Dragon Ball: Xenoverse 2 торрент использует формулу, найденную в ее предшественнике, комбинируя оригинальный сюжет с лексикой из всех серий аниме: Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT и Dragon Ball Super, а также фильмы из фильмов.

Related words