en

Ascertain

UK
/ˌæs.əˈteɪn/
US
/ˌæs.ɚˈteɪn/
ru

Translation ascertain into russian

ascertain
Verb
raiting
UK
/ˌæs.əˈteɪn/
US
/ˌæs.ɚˈteɪn/
ascertained ascertained ascertaining
The detective worked hard to ascertain the facts of the case.
Детектив усердно работал, чтобы установить факты дела.
We need to ascertain whether the information is accurate.
Нам нужно выяснить, является ли информация точной.
The scientist aimed to ascertain the cause of the phenomenon.
Учёный стремился определить причину явления.
Additional translations

Definitions

ascertain
Verb
raiting
UK
/ˌæs.əˈteɪn/
US
/ˌæs.ɚˈteɪn/
To find out or learn with certainty.
The detective worked hard to ascertain the facts of the case.

Idioms and phrases

ascertain fact
The detective worked diligently to ascertain the fact.
установить факт
Детектив усердно работал, чтобы установить факт.
ascertain cause
The engineer needed to ascertain the cause of the failure.
выяснить причину
Инженеру нужно было выяснить причину сбоя.
ascertain truth
It took a long process to ascertain the truth behind the rumors.
установить правду
Потребовалось много времени, чтобы установить правду за слухами.
ascertain identity
The police are trying to ascertain the identity of the suspect.
установить личность
Полиция пытается установить личность подозреваемого.
ascertain extent
We need to ascertain the extent of the damage before proceeding.
определить степень
Нам нужно определить степень повреждения, прежде чем продолжать.

Examples

quotes Also, it’s difficult to ascertain lifetime value of a marketing channel when you can’t ascertain the lifetime value of an individual customer through a given marketing platform.
quotes Кроме того, трудно определить жизненную ценность маркетингового канала, когда вы не можете определить жизненную ценность отдельного клиента через данную маркетинговую платформу.
quotes You can also have longer quotes that are syntactically joined to sentences, for example: She was sent here to "observe and discreetly ascertain what the hell we were up to".[2]
quotes В такой роли могут выступать и более длинные цитаты, как в этом примере: She was sent here to "observe and discreetly ascertain what the hell we were up to".[2]
quotes One object of a disciple's training is to enable him to ascertain that which lies back of any form in any kingdom of nature and thus ascertain the nature of the spiritual energy which brought it into being.
quotes Одна из целей обучения ученика состоит в том, чтобы сделать его способным постигнуть то, что кроется за любой формой в любом царстве природы, и выяснить природу Духовной энергии, которая вызвала ее бытие.
quotes It also seems to me that, in view of the political events which have caught the attention of the broad masses of workers and peasants, we ought once again to ascertain, or, at any rate, try to ascertain, against whom we are waging one of our last and crucial battles this spring, at this very moment.
quotes И мне сдается, что теперешней весной, в связи с теми политическими событиями, которые обратили на себя внимание широких масс рабочих и крестьян, следует, мне кажется, в связи с этими событиями, еще раз сначала рассмотреть или, по крайней мере, попытаться рассмотреть вопрос о том, против кого мы ведем теперешней весной, вот сейчас, один из наших последних и решительных боев.
quotes The chief aim of my visit is to ascertain the prospects of establishing relations, to ascertain the actual facts concerning the ability to work and the creative, inventive capacity of the Russian workers.
quotes Приезд мой имеет своей главной целью установить перспективы связи, установить действительные факты в отношении уменья работать и творческой изобретательской способности русских рабочих.

Related words