en

Aging

ru

Translation aging into russian

age
Verb
raiting
aged aged aging
As people age, they often gain wisdom.
По мере того как люди стареют, они часто приобретают мудрость.
Children age quickly during their first few years.
Дети быстро взрослеют в первые несколько лет.
Wine can age well if stored properly.
Вино может хорошо созревать, если его правильно хранить.
Additional translations
aging
Adjective
raiting
The aging population is a concern for many countries.
Стареющее население является проблемой для многих стран.
The aging building needs renovation.
Постаревшее здание нуждается в ремонте.
The aging flowers in the vase need to be replaced.
Увядающие цветы в вазе нужно заменить.
aging
Noun
raiting
Aging is a natural process that everyone goes through.
Старение - это естественный процесс, через который проходят все.
With aging, people often gain more wisdom.
С возрастом люди часто приобретают больше мудрости.

Definitions

age
Verb
raiting
To grow older or cause to grow older.
As the wine ages, its flavor becomes more complex.
To mature or develop over time.
The cheese is aged for several months to enhance its taste.
To show signs of aging, such as wrinkles or gray hair.
Stress can cause a person to age prematurely.
aging
Adjective
raiting
Becoming older or more mature.
The aging population is a concern for many countries due to the increased demand for healthcare services.
Showing the effects or characteristics of increasing age.
The aging building required extensive renovations to meet modern safety standards.
aging
Noun
raiting
The process of becoming older, especially in terms of human beings, characterized by a gradual decline in physical and sometimes mental capabilities.
Aging is a natural part of life that everyone experiences.
The process of maturing or developing over time, often used in reference to wine, cheese, or other consumables that improve with time.
The aging of the cheese in the cellar gave it a rich and complex flavor.
The appearance or characteristics of being old or older.
The aging of the building was evident in its crumbling facade and faded paint.

Idioms and phrases

(someone's) aging mind
As his aging mind began to forget details, he relied more on notes.
стареющий разум (кого-то)
Поскольку его стареющий разум начал забывать детали, он стал больше полагаться на записи.
aging population health
Improving aging population health is a priority for public health officials.
здоровье стареющего населения
Улучшение здоровья стареющего населения является приоритетом для специалистов в области общественного здравоохранения.
aging mind
Keeping the brain active can help maintain an aging mind.
стареющий разум
Поддержание активности мозга может помочь сохранить стареющий разум.
aging effects
Scientists study the aging effects on various biological systems.
эффекты старения
Ученые изучают эффекты старения на различные биологические системы.
aging population
The country is facing challenges due to its aging population.
стареющее население
Страна сталкивается с проблемами из-за стареющего населения.
aging technology
The company is struggling with aging technology that needs to be updated.
устаревшая технология
Компания испытывает трудности с устаревшей технологией, которую необходимо обновить.
aging process
Scientists are studying the aging process to find ways to extend life.
процесс старения
Ученые изучают процесс старения, чтобы найти способы продления жизни.
aging infrastructure
The city is investing in repairs for its aging infrastructure.
устаревшая инфраструктура
Город вкладывает средства в ремонт своей устаревшей инфраструктуры.
aging society
An aging society presents various challenges for healthcare systems.
стареющее общество
Стареющее общество ставит различные проблемы для систем здравоохранения.
aging parents
Many people struggle with the responsibilities of caring for aging parents.
стареющие родители
Многие люди сталкиваются с обязанностями по уходу за стареющими родителями.
aging skin
There are many products designed specifically for aging skin.
стареющая кожа
Существует множество продуктов, специально разработанных для стареющей кожи.
aging workforce
The aging workforce poses challenges for many industries.
стареющая рабочая сила
Стареющая рабочая сила создает проблемы для многих отраслей.
(someone) age like fine wine
She seems to age like fine wine, getting more charming as the years pass.
(кто-то) хорошеет с возрастом, как хорошее вино
Похоже, что она хорошеет с возрастом, становясь более очаровательной с каждым годом.
aging gracefully
She is aging gracefully and embracing each new stage of life.
стареть с достоинством
Она стареет с достоинством и принимает каждый новый этап жизни.
aged like fine wine
He has aged like fine wine, becoming more distinguished and wise over the years.
стареть, как хорошее вино
Он стареет, как хорошее вино, становясь с годами более выдающимся и мудрым.
age range
The toy is suitable for children in the age range of 3 to 5 years.
возрастной диапазон
Игрушка подходит для детей в возрастном диапазоне от 3 до 5 лет.
age rapidly
Stress can cause a person to age rapidly.
быстро стареть
Стресс может заставить человека быстро стареть.
age prematurely
Poor diet and lifestyle choices can make someone age prematurely.
стареть преждевременно
Плохое питание и образ жизни могут заставить кого-то стареть преждевременно.
age like fine wine
Some actors seem to age like fine wine, becoming more attractive with time.
стареть, как хорошее вино
Некоторые актеры, похоже, стареют, как хорошее вино, становясь более привлекательными со временем.
age gracefully
She hopes to age gracefully and maintain her health.
стареть с достоинством
Она надеется стареть с достоинством и сохранять здоровье.
age slowly
Some people tend to age slowly and maintain their youthful appearance.
стареть медленно
Некоторые люди, как правило, стареют медленно и сохраняют свою молодую внешность.
age well
If you take care of your skin, you will age well.
хорошо стареть
Если ты будешь заботиться о своей коже, ты будешь хорошо стареть.
age at which
There is an age at which people start to think about their health more seriously.
возраст, в котором
Существует возраст, в котором люди начинают серьезнее думать о своем здоровье.
age of consent
In many countries, the age of consent is 18.
возраст согласия
Во многих странах возраст согласия составляет 18 лет.
age difference
There can be challenges in a relationship with a significant age difference.
разница в возрасте
В отношениях с значительной разницей в возрасте могут возникать проблемы.
age out
Children tend to age out of certain programs as they grow older.
выйти из возраста
Дети, как правило, выходят из определенных программ по мере старения.
age group
The study focused on the 18-25 age group.
возрастная группа
Исследование было сосредоточено на возрастной группе 18-25 лет.
aged to perfection
The cheese was aged to perfection, offering a rich and complex flavor.
созревший до совершенства
Сыр был созревшим до совершенства, предлагая богатый и сложный вкус.
rapidly aging
The region is experiencing a rapidly aging population that needs more services.
быстро стареющий
Регион испытывает быстро стареющее население, которому нужно больше услуг.
prematurely age
Stress can cause people to prematurely age.
преждевременно стареть
Стресс может привести к тому, что люди преждевременно стареют.
age healthily
Many people wish to age healthily and maintain their independence.
стареть здоровым образом
Многие люди хотят стареть здоровым образом и сохранять свою независимость.
signs of aging
She uses skincare products to reduce the signs of aging.
признаки старения
Она использует средства по уходу за кожей, чтобы уменьшить признаки старения.
graceful aging
She is known for her graceful aging.
изящное старение
Она известна своим изящным старением.
effects of aging
The effects of aging can be seen in both physical and mental health.
эффекты старения
Эффекты старения можно наблюдать как в физическом, так и в психическом здоровье.
challenges of aging
The challenges of aging require careful planning and support.
вызовы старения
Вызовы старения требуют тщательного планирования и поддержки.
consequences of aging
Understanding the consequences of aging is essential for developing effective health strategies.
последствия старения
Понимание последствий старения имеет решающее значение для разработки эффективных стратегий здравоохранения.
impact of aging
The impact of aging on society is becoming increasingly significant.
влияние старения
Влияние старения на общество становится все более значительным.
benefits of aging
There are many benefits of aging that are often overlooked.
преимущества старения
Существует множество преимуществ старения, которые часто остаются незамеченными.
premature aging
Exposure to the sun can cause premature aging of the skin.
преждевременное старение
Воздействие солнца может вызвать преждевременное старение кожи.
neuroplasticity in aging
Neuroplasticity in aging is crucial for maintaining cognitive health.
нейропластичность в старении
Нейропластичность в старении имеет решающее значение для поддержания когнитивного здоровья.
barrel aging
The wine undergoes barrel aging to develop its flavor.
выдержка в бочке
Вино проходит выдержку в бочке, чтобы развить свой вкус.

Examples

quotes In 2007, the “Kyrgyz Cognac” company presented its elite collection of cognacs at the third international competition of cognacs KVINT-2007 in Tiraspol, “Enesay” – 20 years of aging, “Epos” – 15 years of aging, new items “Elchi” – 9 years of aging, “Eles” – 8 years of aging, “Arashan” – 6 years of aging, “Arashan” 5 stars – 5 years of aging.
quotes В 2007 году, Компания «Кыргыз Коньягы» представил на третьем международном конкурсе коньяков «KVINT-2007» в Тирасполе свою элитную коллекцию коньяков «Энесай»- 20 лет выдержки, «Эпос» -15 лет выдержки, новинки «Элчи» - 9 лет выдержки, «Элес» - восемь лет выдержки, «Арашан» - 6 лет выдержки, «Арашан» 5 звезд – 5 лет выдержки.
quotes The study found that a number of brain disorders and behaviors predicted accelerated aging, especially schizophrenia, which showed an average of 4 years of premature aging, cannabis abuse (2.8 years of accelerated aging), bipolar disorder (1.6 years accelerated aging), ADHD (1.4 years accelerated aging) and alcohol abuse (0.6 years accelerated aging).
quotes Исследование показало, что ряд нарушений в мозге предсказывали ускоренное старение, это особенно касается шизофрении, которая показала в среднем 4 года преждевременного старения, злоупотребление каннабисом (2,8 года ускоренного старения), биполярное расстройство (1,6 года), СДВГ (1,4 года) и злоупотребление алкоголем (0,6 года).
quotes The study found that a number of brain disorders and behaviors predicted accelerated aging, especially schizophrenia, which showed an average of 4 years of premature aging, cannabis abuse which showed 2.8 years of accelerated aging, bipolar disorder showing 1.6 years accelerated aging, ADHD (1.4 years accelerated aging) and alcohol abuse (0.6 years accelerated aging).
quotes Исследование показало, что ряд нарушений в мозге предсказывали ускоренное старение, это особенно касается шизофрении, которая показала в среднем 4 года преждевременного старения, злоупотребление каннабисом (2,8 года ускоренного старения), биполярное расстройство (1,6 года), СДВГ (1,4 года) и злоупотребление алкоголем (0,6 года).
quotes The study found that a number of brain disorders and behaviors predicted accelerated aging, especially schizophrenia, which showed an average of 4 years of premature aging; cannabis abuse (2.8 years of accelerated aging); bipolar disorder (1.6 years accelerated aging); ADHD (1.4 years accelerated aging); and alcohol abuse (0.6 years accelerated aging).
quotes Исследование показало, что ряд психических расстройств и поведенческих факторов предсказывали ускоренное старение; в частности шизофрения (в среднем 4 года преждевременного старения), злоупотребление каннабисом (2,8 года), биполярное расстройство (1,6 года), СДВГ (1,4 года) и злоупотребление алкоголем (0,6 года).
quotes Analyzing the known methods of reducing the biological age and the prevention of premature aging, it should be noted their electoral narrow focus on any one of the aging mechanisms (apoptosis, immune response, electromagnetic effects on the target organs of aging) without taking into account the variety of complex biological aging process and factors affecting the performance of the "biological age" - the true extent of aging.
quotes Анализируя известные способы снижения биологического возраста и профилактики преждевременного старения, следует отметить их избирательную узкую направленность на какой-либо один из механизмов старения (апоптоз, иммунный ответ, электромагнитное воздействие на органы мишени старения) без учета всего многообразия сложного биологического процесса старения и факторов, влияющих на показатели «биологического возраста» - степени истинного старения.

Related words