Разрыв
Übersetzung von "разрыв" ins Englisch
разрыв
SubstantivОсновная форма
/rɐzˈrɨf/
Основная форма
/rɐzˈrɨf/
разрыв
разрыва
разрыву
разрывом
разрыве
разрывы Pl.
разрывов Pl.
разрывам Pl.
разрывами Pl.
разрывах Pl.
Между ними был большой разрыв.
There was a big gap between them.
Разрыв трубы привел к наводнению.
The rupture of the pipe led to flooding.
На платье был заметен разрыв.
There was a noticeable tear on the dress.
Разрыв в отношениях был неизбежен.
A break in the relationship was inevitable.
Разрыв контракта привел к судебному разбирательству.
The breach of contract led to a lawsuit.
разрыть
Verbразрыв
разрыть
разрою
разроешь
разроет
разроем
разроете
разроют
разрыл
разрыла
разрыло
разрыли
разрыв
dig up
Они решили разрыть старый сад.
They decided to dig up the old garden.
Археологи планируют разрыть это место.
The archaeologists plan to excavate this site.
Definitionen
разрыв
SubstantivДействие по значению глагола 'разрывать'; процесс или результат разрывания, разъединения чего-либо.
Разрыв каната произошёл из-за сильного натяжения.
Прерывание, прекращение чего-либо, например, отношений, связи.
Разрыв дипломатических отношений между странами был неожиданным.
Место, где что-либо разорвано, разъединено.
На одежде был заметен разрыв, который требовал починки.
Взрыв артиллерийского снаряда, бомбы, мины и т.п. в воздухе или при соприкосновении с поверхностью.
Грохот разрывов снарядов гремел всю ночь.
Существенное различие, дистанция между чем-либо по какому-либо показателю.
Разрыв в зарплатах между регионами остаётся значительным.
разрыть
VerbУбрать верхний слой земли, чтобы добраться до чего-либо, находящегося под ним.
Рабочие решили разрыть участок, чтобы найти старую трубу.
Раскопать, сделать углубление в земле.
Чтобы посадить дерево, нужно разрыть яму.
Redewendungen und Phrasen
разрыв шаблонов
Его поступок вызвал разрыв шаблонов у окружающих.
breaking stereotypes
His action caused breaking stereotypes among others.
разрыв контракта
Компания объявила о разрыве контракта с поставщиком.
termination of contract
The company announced the termination of the contract with the supplier.
разрыв отношений
Разрыв отношений стал для него тяжелым испытанием.
breakup of (a) relationship
The breakup of the relationship was a tough ordeal for him.
разрыв связей
Разрыв связей с прошлым оказался неизбежным.
severing ties
Severing ties with the past turned out to be inevitable.
разрыв связи
В результате разрыва связи переговоры были прерваны.
loss of connection
As a result of the loss of connection, the negotiations were interrupted.
разрыв мениска
У него был разрыв мениска после падения.
meniscus tear
He had a meniscus tear after the fall.
разрыв тромба
Разрыв тромба может вызвать внезапную закупорку артерии.
rupture of a thrombus
The rupture of a thrombus can cause a sudden blockage of an artery.
разрыв сустава
Разрыв сустава может потребовать хирургического вмешательства.
joint tear
A joint tear may require surgical intervention.
разрыв аппендикса
Разрыв аппендикса требует немедленной операции.
appendix rupture
An appendix rupture requires immediate surgery.
разрыть могилу
Они решили разрыть могилу для расследования.
to dig up a grave
They decided to dig up the grave for investigation.
разрыть землю
Рабочие должны разрыть землю для прокладки труб.
to dig up the ground
The workers have to dig up the ground to lay the pipes.
разрыть яму
Нам нужно разрыть яму для посадки дерева.
to dig up a pit
We need to dig up a pit for planting the tree.
разрыть огород
Весной он решил разрыть огород заново.
to dig up the garden
In spring, he decided to dig up the garden anew.
разрыть клад
Они надеялись разрыть клад, зарытый много лет назад.
to dig up a treasure
They hoped to dig up a treasure buried many years ago.