Разинутый
Übersetzung von "разинутый" ins Englisch
разинуть
Verbразинутый
Основная форма
/rɐˈzʲinutʲ/
Основная форма
/rɐˈzʲinutʲ/
разинуть
разину
разинешь
разинет
разинем
разинете
разинут
разинул / Vergangenheit
разинула
разинуло
разинули
разинув
разинутый
совершенный вид, переходный
Он разинул рот от удивления.
He gaped in surprise.
open wide
Она разинула рот, чтобы показать зубы.
She opened her mouth wide to show her teeth.
Weitere Übersetzungen
разинутый
AdjektivОсновная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
разинутый m
разинутая f
разинутое n
разинутые Pl.
разинутого m / n
разинутой f
разинутых Pl.
разинутому m / n
разинутым Pl. / m / n
разинутую f
разинутыми Pl.
разинутом m / n
разинут m
разинута f
разинуто n
разинуты Pl.
более разинутый Komp.
самый разинутый Super.
Он стоял с разинутым ртом от удивления.
He stood with a gaping mouth in surprise.
Дверь была разинута, и холодный ветер проникал в комнату.
The door was open, and the cold wind was entering the room.
Definitionen
разинуть
VerbОткрыть широко (рот, глаза и т.п.).
Он разинул рот от удивления.
разинутый
AdjektivОсновная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Открытый, раскрытый (о рте, глазах и т. п.).
Он стоял с разинутым ртом, не в силах произнести ни слова.
Не закрытый, оставленный открытым (о двери, окне и т. п.).
В комнате было холодно из-за разинутого окна.
Переносное значение: удивлённый, поражённый чем-либо.
Он слушал рассказ с разинутыми глазами, не веря услышанному.
разинутый
Partizip PerfektОсновная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Основная форма
/rɐˈzʲinutɨj/
Страдательное причастие прошедшего времени от глагола «разинуть»: то, что было раскрыто, открыто.
Рот был разинут от удивления.
Redewendungen und Phrasen
разинуть рот
Он разинул рот от удивления.
(someone) opened (someone's) mouth
He opened his mouth in surprise.
разинуть глаза
Она разинула глаза, увидев подарок.
(someone) opened (someone's) eyes wide
She opened her eyes wide upon seeing the gift.
разинуть душу
Он разинул душу перед другом.
(someone) opened up (someone's) soul
He opened up his soul to his friend.
разинуть уши
Дети разинули уши, слушая сказку.
(someone) perked (someone's) ears up
The children perked their ears up, listening to the fairy tale.
разинуть руки
Он разинул руки, чтобы обнять её.
(someone) spread (someone's) arms wide
He spread his arms wide to hug her.
рот разинутый
Он стоял, с рот разинутый от удивления.
(someone's) mouth agape
He stood with his mouth agape in surprise.
глаза разинутые
Её глаза были разинутые от страха.
(someone's) eyes wide open
Her eyes were wide open in fear.
разинутый зевок
Его разинутый зевок был заразителен.
wide-open yawning
His wide-open yawning was contagious.
разинутый вид
У него был разинутый вид на лице.
surprised expression
He had a surprised expression on his face.
разинутый рот до ушей
Его разинутый рот до ушей выдал радость.
grinning from ear to ear
His grin from ear to ear gave away his joy.