
Вырывал

Translation вырывал into english
вырывать
Verbвырывал
вырывать
вырываю
вырываешь
вырывает
вырываем
вырываете
вырывают
вырывал
вырывала Past
вырывало
вырывали
Зубной врач решил вырывать больной зуб.
The dentist decided to extract the aching tooth.
Она пыталась вырывать сорняки из сада.
She tried to pull out weeds from the garden.
Он начал вырывать страницы из книги.
He began to tear out pages from the book.
Additional translations
uproot
snatch
seize
вырыть
Verbвырывал
Past
вырыть
вырываю
вырываешь
вырывает
вырываем
вырываете
вырывают
вырывал Past
вырывала
вырывало
вырывали
Археологи планируют вырыть участок для новых находок.
The archaeologists plan to excavate the site for new findings.
Он решил вырыть яму в саду.
He decided to dig a hole in the garden.
Additional translations
disinter
unearth
Definitions
вырывать
VerbИзвлекать что-либо из чего-либо, прикладывая усилие.
Он начал вырывать сорняки из земли.
Отнимать что-либо у кого-либо резко и силой.
Она пыталась вырывать книгу из его рук.
Прерывать, нарушать что-либо.
Шум вырывал его из глубоких раздумий.
Idioms and phrases
вырывать зуб
Он пошёл в стоматологическую клинику, чтобы вырывать зуб.
to pull out a tooth
He went to the dental clinic to pull out a tooth.
вырывать победу
Команда смогла вырывать победу в последние минуты матча.
to snatch victory
The team managed to snatch victory in the last minutes of the match.
вырывать секрет
Он пытался вырывать секрет из своего коллеги.
to extract a secret
He tried to extract a secret from his colleague.
вырывать с корнем
Они решили вырывать с корнем все сорняки в саду.
to uproot
They decided to uproot all the weeds in the garden.
вырывать признание
Следователи пытались вырывать признание у подозреваемого.
to force a confession
The investigators tried to force a confession from the suspect.