Servant
Übersetzung von "servant" ins Russisch
servant
SubstantivUK
/ˈsɜː.vənt/
US
/ˈsɜr.vənt/
servants Pl.
The servant prepared the dining room for the evening meal.
Слуга подготовил столовую к ужину.
о работнике государственной службы
He worked as a civil servant for over twenty years.
Он более двадцати лет работал госслужащим.
servant
AdjektivUK
/ˈsɜː.vənt/
US
/ˈsɝː.vənt/
Attributive use before nouns (e.g., "servant leadership"); comparatives and superlatives are not normally formed.
Weitere Übersetzungen
служительский
книжн., спец.; атрибутивно, о служении и готовности помогать другим Definitionen
servant
SubstantivUK
/ˈsɜː.vənt/
US
/ˈsɝː.vənt/
A person who performs duties for others, especially a person employed in a house on domestic duties or as a personal attendant.
The servant prepared the dining room for the evening meal.
A person employed in the service of a government.
He worked as a civil servant for over twenty years.
A person who is devoted to the service of a cause, organization, or other people.
She considered herself a servant of the community.
servant
AdjektivUK
/ˈsɜː.vənt/
US
/ˈsɝː.vənt/
Used attributively: relating to, characteristic of, or befitting a servant; showing humility and a willingness to serve others.
The nonprofit encourages servant leadership across all levels of the organization.
Redewendungen und Phrasen
faithful servant
He was a faithful servant to the king.
верный слуга
Он был верным слугой короля.
public servant
She works as a public servant in the local government.
государственный служащий
Она работает государственным служащим в местном правительстве.
humble servant
He introduced himself as a humble servant of the community.
смиренный слуга
Он представился как смиренный слуга сообщества.
loyal servant
They were known as loyal servants to the family.
преданный слуга
Их знали как преданных слуг семьи.
domestic servant
A domestic servant was hired to maintain the household.
домашний слуга
Домашний слуга был нанят для поддержания порядка в доме.
civil servant
As a civil servant, she works in the Ministry of Finance.
государственный служащий
Как государственный служащий, она работает в Министерстве финансов.
menial servant
He started his career as a menial servant in a large estate.
низкоквалифицированный слуга
Он начал свою карьеру как низкоквалифицированный слуга в большом имении.
obedient servant
Throughout the years, he remained an obedient servant to his master.
послушный слуга
На протяжении многих лет он оставался послушным слугой своему хозяину.
royal servant
The royal servant ensured everything was prepared for the banquet.
королевский слуга
Королевский слуга позаботился о том, чтобы всё было готово к банкету.
obsequious servant
The obsequious servant always anticipated his master's needs.
угодливый слуга
Угодливый слуга всегда предвосхищал нужды своего хозяина.
faithless servant
The faithless servant was dismissed from his duties.
ненадежный слуга
Ненадежный слуга был уволен с должности.
indenture servant
In the past, many people would indenture servant to pay off their debts.
заключить договор с прислугой
В прошлом многие люди заключали договор с прислугой, чтобы погасить свои долги.
household servant
In the old manor, each household servant had a specific set of duties.
домашний слуга
В старом поместье каждый домашний слуга имел определённый набор обязанностей.
private servant
The diplomat traveled with a private servant to help manage his schedule.
личный слуга
Дипломат путешествовал с личным слугой, который помогал ему управлять расписанием.
personal servant
The queen’s personal servant brought her tea every morning.
личный слуга
Личный слуга королевы приносил ей чай каждое утро.
servant quarters
The old house still has small servant quarters behind the kitchen.
комнаты для прислуги
В старом доме до сих пор есть небольшие комнаты для прислуги позади кухни.
servant entrance
The delivery was taken through the servant entrance at the back of the building.
служебный вход
Доставку занесли через служебный вход в задней части здания.
servant girl
A young servant girl opened the door and showed us into the hall.
служанка
Молодая служанка открыла дверь и провела нас в зал.
servant boy
The servant boy ran ahead to announce the guests.
мальчик-слуга
Мальчик-слуга побежал вперед, чтобы объявить о приходе гостей.
servant leadership
The company’s success was partly due to its culture of servant leadership.
лидерство служения
Успех компании отчасти объяснялся её культурой лидерства служения.
servant of God
He devoted his life to becoming a servant of God.
слуга Божий
Он посвятил свою жизнь тому, чтобы стать слугой Божьим.
servant of the people
The mayor said he wanted to be a servant of the people.
слуга народа
Мэр сказал, что он хочет быть слугой народа.
servant class
The novel explores the lives of the servant class in Victorian society.
слой прислуги
Роман исследует жизнь слоя прислуги в викторианском обществе.
live-in servant
The family employed a live-in servant to help with daily chores.
домработник, проживающий в доме
Семья наняла домработника, проживающего в доме, чтобы помочь с повседневными делами.