ru

Уговариваешь

en

Translation уговариваешь into english

уговорить
Verb
raiting
уговорил
Он смог уговорить её пойти на вечеринку.
He was able to persuade her to go to the party.
Я постараюсь уговорить его принять наше предложение.
I will try to convince him to accept our offer.

Definitions

уговорить
Verb
raiting
Склонить кого-либо к какому-либо действию, убедив его в необходимости или желательности этого действия.
Он смог уговорить друга поехать с ним в путешествие.
Достичь согласия с кем-либо, убедив его в чем-либо.
Она пыталась уговорить родителей разрешить ей поехать на концерт.

Idioms and phrases

уговорить (кого-то) сделать
Я смог уговорить его сделать это.
convince (someone) to do
I was able to convince him to do it.
уговорить (кого-то) поехать
Она уговорила меня поехать с ней.
convince (someone) to go
She convinced me to go with her.
уговорить (кого-то) остаться
Он уговорил меня остаться на вечеринке.
convince (someone) to stay
He convinced me to stay at the party.
уговорить (кого-то) согласиться
Я уговорил её согласиться с моим предложением.
convince (someone) to agree
I convinced her to agree with my proposal.
уговорить (кого-то) попробовать
Он уговорил меня попробовать новый ресторан.
convince (someone) to try
He convinced me to try the new restaurant.

Examples

quotes «Я сумел уговорить маньяка не взрывать Сиэтл Тауэр, но не могу уговорить жену выйти из спальни, а дочь отогнать от телефона»
quotes "I once talked a guy out of blowing up the Sears Tower but I can't talk my wife out of the bedroom or my kid off the phone."
quotes Мне показалось, что я пытаюсь уговорить, уговорить и в конечном итоге захватить особенно ловкое домашнее животное - и с чувством, что она чувствовала, что мое присутствие было пустой тратой времени, в тот момент, когда ей нужно было все, что она могла получить.
quotes I was left with the impression of trying to coax, cajole, and ultimately capture a particularly dexterous pet—and with the sense that she felt my presence was a waste of time, at a moment when she needed all that she could get.
quotes Чтобы прекратить эту кровопролитную войну и поскорее отправиться на пенсию, Фрэнк пытается уговорить свое руководство в лице капитана, чтобы тот расширил его полномочия, дабы ему легче было найти Маршалла и уговорить его помочь в расследовании.
quotes Wanting to stop the war and retire, Frank persuades his quick-tempered captain to expand his powers so that he can find Marshall and involve him in the investigation.
quotes Редко его удавалось уговорить помочь очень близким людям.
quotes Rarely he managed to persuade to help very close people.
quotes Мне удалось уговорить его остаться еще на год, ну или мне удалось убедить его поговорить с Бекки о том, чтобы остаться еще на год.
quotes I was able to convince him to stay for one more year -- or I was able to convince him to talk to Becky about staying one more year.

Related words