ru

Разламывать

en

Translation разламывать into english

разламывать
Verb
raiting
разламывал
Он начал разламывать хлеб на куски.
He began to break the bread into pieces.
Она пыталась разламывать орехи, но они были слишком твердыми.
She tried to split the nuts, but they were too hard.
Дети любят разламывать орехи на праздники.
Children love to crack nuts during the holidays.
Additional translations

Definitions

разламывать
Verb
raiting
Делать что-либо сломанным, разделяя на части.
Он начал разламывать хлеб на куски.
Разделять что-либо на части, нарушая целостность.
Дети любят разламывать шоколад на дольки.

Idioms and phrases

разламывать хлеб
Он начал разламывать хлеб на куски.
to break bread
He started to break bread into pieces.
разламывать орехи
Она всегда разламывает орехи молотком.
to crack nuts
She always cracks nuts with a hammer.
разламывать шоколад
Дети любят разламывать шоколад и делиться.
to break chocolate
Children love to break chocolate and share.
разламывать печенье
Он аккуратно разламывает печенье пополам.
to break a cookie
He carefully breaks the cookie in half.
разламывать доски
Строители разламывают доски для проекта.
to break boards
The builders are breaking boards for the project.

Examples

quotes [0050] Использование этого устройства разламывания 100В позволяет не только разламывать постоянный магнит и сцеплять получившиеся части вместе практически одновременно, но также предотвращает потерю отдельных частей и облегчает работу по сцеплению отдельных частей вместе позже.
quotes [0050] the Use of this device breaking 100V allows not only to break the permanent magnet and hook the pieces together almost simultaneously, but also prevents loss of parts and facilitates the work is in the grip of individual pieces together later.
quotes Когда римляне переняли это суеверие, они начали разламывать кости пополам, чтобы распространить удачу.
quotes When Romans adopted this superstition, they began cracking the bones in half to spread the luck.
quotes Надеюсь, что нам получится придти по неким вопросам к таким решениям, чтоб не разламывать этот неплохой темп экономического роста.
quotes I hope that we will manage to reach such solutions to certain issues that would not to disrupt these fine economic growth rates.
quotes Не нож, поскольку человек мог разламывать пищу руками.
quotes Not a knife — because man can tear his food apart with his hands.
quotes В 1993 году компания выпустила настраиваемую клавиатуру Apple Adjustable Keyboard — ее можно было «разламывать» пополам, чтобы было удобней печатать.
quotes In 1993 the company released a custom keyboard Apple Adjustable Keyboard — it can be “broken” in half to make it easier to print.

Related words