ru

Повестись

en

Translation of "повестись" into English

повестись
Verb
raiting
Основная форма
/pəvʲɪsʲˈtʲisʲ/
Разговорное, часто сниженное; обычно употребляется в значении «поддаться на обман, уговоры или соблазн».
Used when someone yields to temptation, pressure, or an enticing offer; informal and close in meaning to "fall for".
Он повёлся на яркую рекламу и купил ненужную вещь.
He succumbed to the flashy ad and bought something he didn't need.
Additional translations
Used in passive contexts to mean being tricked or taken in.

Definitions

повестись
Verb
raiting
Основная форма
/pəvʲɪsʲˈtʲisʲ/
Поддаться на обман, уговоры, рекламу или соблазн; поверить чему-либо без достаточной критической оценки.
Он повёлся на яркую рекламу и купил ненужную вещь.

Idioms and phrases

повестись на уловку
Он повёлся на уловку мошенников и перевёл им деньги.
fall for a trick
He fell for the scammers' trick and transferred money to them.
повестись на провокацию
Лучше не повестись на провокацию и не отвечать грубостью.
fall for a provocation
It's better not to fall for a provocation and not to respond with rudeness.
повестись на обман
Она повелась на обман и поверила в фальшивую историю.
to fall for a deception
She fell for the deception and believed the false story.
повестись на развод
Многие повелись на развод в интернете и потеряли деньги.
fall for a scam
Many people fell for a scam on the internet and lost money.
повестись на обещания
Не стоит повестись на обещания, если за ними нет никаких дел.
to fall for promises
Don't fall for promises if there are no actions behind them.
повестись на уговоры
Он повёлся на уговоры друзей и согласился ехать с ними.
to give in to entreaties
He gave in to his friends' entreaties and agreed to go with them.
повестись на рекламу
Я не повёлся на рекламу и не стал покупать этот товар.
fall for advertising
I didn't fall for the advertising and didn't buy that product.
повестись на красивую картинку
Нельзя повестись на красивую картинку, если содержание оставляет желать лучшего.
to be taken in by a pretty picture
You shouldn't be taken in by a pretty picture if the content leaves much to be desired.
повестись на сладкие речи
Она повелась на сладкие речи незнакомца и ему доверилась.
to fall for sweet talk
She fell for the stranger's sweet talk and trusted him.
повестись на манипуляции
С опытом легче не повестись на манипуляции и сохранить спокойствие.
fall for manipulations
With experience it's easier not to fall for manipulations and to remain calm.
повестись на кликбейт
Я повёлся на кликбейт и открыл статью, которая оказалась пустышкой.
to fall for clickbait
I fell for clickbait and opened an article that turned out to be a dud.
повестись на шантаж
Нельзя повестись на шантаж и выполнять чужие требования.
to give in to blackmail
You must not give in to blackmail and comply with other people's demands.

Related words