ru

Переулок

en

Translation переулок into english

переулок
Noun
raiting
Мы гуляли по тихому переулку.
We walked down the quiet lane.
В этом переулке всегда темно и страшно.
This alley is always dark and scary.
Переулок ведет к старому парку.
The byway leads to the old park.
Additional translations

Definitions

переулок
Noun
raiting
Узкая улица, обычно расположенная в старой части города.
Старинные переулки Москвы хранят много историй и легенд.

Idioms and phrases

тихий переулок
Я люблю гулять по тихому переулку.
quiet alley
I love walking along the quiet alley.
узкий переулок
Машина не смогла проехать через узкий переулок.
narrow alley
The car couldn't pass through the narrow alley.
старый переулок
В старом переулке находятся красивые дома.
old alley
There are beautiful houses in the old alley.
задний переулок
Он пошел через задний переулок, чтобы сократить путь.
back alley
He went through the back alley to cut his way short.
центральный переулок
Центральный переулок всегда оживлённый.
central alley
The central alley is always bustling.

Examples

quotes Если не спеша пройти по многочисленным маленьким переулкам (самыми известными считаются Гетрайдегассе («Зерновой переулок»), Юденгассе («Еврейский переулок»), Гольдгассе («Золотой переулок»), Кэгассе («Набережный переулок»), а также Линцергассе («Линцевский переулок») и Штайнгассе («Каменный переулок»), на ограниченном пространстве можно увидеть сооружения эпох средневековья, романтизма, ренессанса, барокко, а также благородные дома буржуа периода монархии в стиле классицизма.
quotes If a leisurely walk along the many small side streets (best known are Getreidegasse ("Corn Lane"), Judengasse ("Jewish Lane"), Goldgasse ("Golden Lane"), Kegasse ("Quay Lane"), as well as Linzergasse ("Lintsevsky Lane ") and Shtayngasse (" Stone Lane ")), in a limited space we can see the construction of the Middle Ages, Romantic, Renaissance, Baroque, and the noble houses bourgeois period of the monarchy in the classical style.
quotes В городе Уссурийске немало названий, образованных от существовавших топонимов - переулок Ломоносова и проезд Ломоносова - от улицы Ломоносова, переулок Ленинградский - от улицы Ленинградская, проезды Муравьева 1,2,3,4 - от улицы Муравьева, переулок Попова - от улицы Попова, проезды Саперный 1,2,3,4,5,6 - от улицы Саперная.
quotes In the city of Ussuriysk there are so many names formed from existing toponyms - lane University and travel the University - from the street of Lomonosov, street Leningrad, from street Leningrad, driveways Muraveva 1,2,3,4 - from street Muraveva, street Popova - street Popova, driveways 1,2,3,4,5,6 Sapper - a Sapper from the street.
quotes Столешников переулок Этот переулок когда-то был Рождественской улицей.
quotes This alley was once the Christmas street.
quotes Восьмой переулок (также 8-й переулок).
quotes Exit (Also 8th Avenue South).
quotes Камни сгруппированы в Центральное кольцо, Аккорд, Центральный переулок, Северное и Южное оружие и Северо-восточный переулок.
quotes The stones are grouped into a Central Ring, the Chord, a Central Alley, North and South Arms, and the Northeast Alley.

Related words