ru

Передержка

en

Translation передержка into english

передержка
Noun
raiting
Фотография испорчена из-за передержки.
The photograph is ruined due to overexposure.
Передержка в гостинице обошлась ему в круглую сумму.
The overstay at the hotel cost him a tidy sum.
Передержка аренды может привести к штрафам.
Overholding the lease can lead to penalties.
Additional translations

Definitions

передержка
Noun
raiting
Временное содержание животного у другого человека или в специальном месте, пока хозяин не может о нем заботиться.
На время отпуска я оставила свою кошку на передержку у подруги.
Излишнее удержание чего-либо, превышающее необходимое время.
Передержка чая в заварнике может сделать его слишком горьким.

Idioms and phrases

передержка животных
В нашем городе есть передержка животных для бездомных кошек.
temporary animal shelter
In our city, there is a temporary animal shelter for stray cats.
передержка собак
Я оставила свою собаку на передержке собак на время отпуска.
dog boarding
I left my dog at the dog boarding during my vacation.
передержка кошек
Передержка кошек - отличное решение, если вам нужно уехать.
cat boarding
Cat boarding is a great solution if you need to leave.
услуги передержки
Услуги передержки предоставляются на высоком уровне.
boarding services
Boarding services are provided at a high level.
частная передержка
Частная передержка предлагает индивидуальный подход к вашему питомцу.
private boarding
Private boarding offers an individual approach to your pet.

Examples

quotes Передержка-это передержка, вы не собираетесь лечиться более жестко или ласково, потому что ваш президент/король/премьер-министр.
quotes Overstaying is overstaying, you're not going to get treated more harshly or kindly because of who your president/king/prime minister is.
quotes Я также слышал, другие люди говорят, Нет, вы не можете сделать это и если вы поймали передержка, то вам может быть запрещен повторный въезд в Шенгенскую области в течение 5 лет.
quotes I've also heard other people say, no, you can't do that and if you are caught overstaying then you can be banned from re-entering schengen region for 5 years.
quotes Есть большой кусок "передержка Шенгенской визы", который имеет отношение к этому.
quotes There's a great piece "Overstaying Schengen visa" that is relevant to this.
quotes Вы могли бы просрочили то и не делал этого, что делает вас появляются более низкий риск передержка.
quotes You could have overstayed then and didn't do it, that makes you appear a lower risk of overstaying.
quotes Я не делал ничего дурного, как нарушение там правил или передержка и т. д. Я поехать туда для проведения мастер-классов или семинаров, и так это посетители/бизнес-виза.
quotes I did not do any thing wrong like violating rules there or overstaying etc. I travel there to conduct workshops or seminars & so it is visitors/business visa.

Related words