ru

Переворачивание

en

Translation переворачивание into english

переворачивание
Noun
raiting
Переворачивание автомобиля произошло на скользкой дороге.
The overturning of the car occurred on a slippery road.
Переворачивание страницы книги было слышно в тишине.
The flipping of the book's page was audible in the silence.
Переворачивание блинов требует определенной сноровки.
The turning of pancakes requires a certain skill.
Additional translations

Definitions

переворачивание
Noun
raiting
Действие по значению глагола 'переворачивать', то есть изменение положения чего-либо на противоположное.
Переворачивание блинов на сковороде требует определенной сноровки.

Idioms and phrases

переворачивание мира
Переворачивание мира происходит во время мощных катастроф.
world turning
World turning happens during powerful catastrophes.
переворачивание автомобиля
Переворачивание автомобиля стало причиной пробки на шоссе.
car overturning
Car overturning caused a traffic jam on the highway.
переворачивание страницы
Переворачивание страницы книги заняло всего секунду.
page turning
Page turning of the book took just a second.
переворачивание лодки
Переворачивание лодки стало неожиданностью для всех.
boat capsizing
Boat capsizing was a surprise for everyone.
переворачивание картины
Переворачивание картины на стене создало новый вид.
picture flipping
Picture flipping on the wall created a new view.

Examples

quotes Данное понятие можно охарактеризовать как "переворачивание" показателей негативной демографической динамики и показателей прироста ВВП.
quotes This concept can be characterized as "turning" indicators of negative demographic dynamics and indicators of GDP growth.
quotes Здоровые дети отвечали на эти движения так же, хотя ползание и переворачивание ещё были несвойственны их возрасту.
quotes Healthy children responded to these movements the same way, although crawling and turning were still uncharacteristic of their age.
quotes Это переворачивание первоначального отношения неизбежно.
quotes This reversal of the original relationship is inevitable.
quotes Допустим, в каком-нибудь 1600-ом году мог произойти только один несчастный случай – переворачивание повозки.
quotes For example, in some 1600 year could only happen one accident – turning vehicles.
quotes Резкие изменения, такие как переворачивание в постели, могут вызвать этот ответ.
quotes Abrupt changes, such as rolling over in bed, can trigger this response.

Related words