
Одураченный

Translation одураченный into english
одураченный
AdjectiveОн чувствовал себя одураченным после того, как узнал правду.
He felt deceived after he learned the truth.
Она была одураченной и не заметила подвоха.
She was fooled and didn't notice the trick.
Они были одурачены мошенником.
They were tricked by the con artist.
Definitions
одураченный
AdjectiveНаходящийся в состоянии обмана, введённый в заблуждение.
Он чувствовал себя одураченным после того, как узнал правду.
Испытывающий чувство разочарования из-за того, что был обманут.
Одураченный покупатель вернулся в магазин, чтобы вернуть товар.
Idioms and phrases
полностью одураченный
Он был полностью одураченный мошенником.
completely deceived
He was completely deceived by the fraudster.
совершенно одураченный
Она выглядела совершенно одураченной после розыгрыша.
utterly fooled
She looked utterly fooled after the prank.
абсолютно одураченный
Я чувствовал себя абсолютно одураченным после этой истории.
absolutely duped
I felt absolutely duped after that story.
наивно одураченный
Наивно одураченные люди часто становятся жертвами мошенников.
naively fooled
Naively fooled people often become victims of scammers.
легко одураченный
Он оказался легко одураченным человеком.
easily deceived
He turned out to be an easily deceived person.
одураченный внешностью
Многие были одурачены её внешностью.
deceived by appearance
Many were deceived by her appearance.
глубоко одураченный
Он чувствовал себя глубоко одураченным своими друзьями.
deeply deceived
He felt deeply deceived by his friends.
одураченный обещаниями
Он был одурачен обещаниями легкой прибыли.
deceived by promises
He was deceived by promises of easy profit.
одураченный обстоятельствами
Она была одурачена обстоятельствами и не знала, что делать.
deceived by circumstances
She was deceived by circumstances and didn't know what to do.
одураченный (кем-то)
Он был одурачен своим другом.
deceived by (someone)
He was deceived by his friend.