ru

Обучаете

en

Translation обучаете into english

обучать
Verb
raiting
обучал
Учитель должен обучать студентов каждый день.
The teacher must teach students every day.
Он решил обучать свою собаку новым командам.
He decided to train his dog with new commands.
Инженер будет обучать новых сотрудников работе с оборудованием.
The engineer will instruct new employees on how to operate the equipment.
Additional translations

Definitions

обучать
Verb
raiting
Передавать знания, умения или навыки кому-либо.
Учитель обучает студентов математике.
Проводить обучение или тренинг для развития определённых способностей.
Компания обучает своих сотрудников новым технологиям.
Передавать знания, умения, навыки кому-либо, учить.
Учитель обучает детей математике.
Давать возможность освоить что-либо, научить чему-либо.
Он обучает студентов программированию.

Idioms and phrases

обучать детей
Учитель всегда мечтал обучать детей.
to teach children
The teacher always dreamed of teaching children.
обучать языку
Он решил обучать языку в школе.
to teach a language
He decided to teach a language at school.
обучать навыкам
Важно обучать навыкам, необходимым для работы.
to teach skills
It's important to teach skills necessary for work.
обучать персонал
Компания начала обучать персонал новым технологиям.
to train staff
The company started to train staff in new technologies.
обучать студентов
Преподаватель любит обучать студентов.
to teach students
The lecturer loves to teach students.

Examples

quotes Не упускайте ни единой возможности обучать, обучать и еще раз обучать лидеров в сфере культуры, политиков, членов парламента и министерств любыми доступными способами.
quotes Don’t miss a single opportunity to teach, teach and teach again leaders in the cultural sphere, politicians, members of parliament and ministries with any means available.
quotes Представьте, что произойдет, если этот ученик в Калькутте вдруг сможет обучать вашего сына, или ваш сын сможет обучать этого ребенка в Калькутте?
quotes Imagine what happens if that student in Calcutta all of a sudden can tutor your son, or your son can tutor that kid in Calcutta.
quotes Там, в дополнение к своим постоянным письменным работам и лекциям, он начал интенсивно обучать саентологов со всего мира, для того чтобы они, в свою очередь, могли вернуться домой и обучать других.
quotes There, in addition to his constant writing and lecturing, he began intensively training Scientologists from around the world so that they, in turn, might return to their homelands and teach others.
quotes Животное также нужно обучать и обучать взаимодействию с вами, с новым жизненным пространством.
quotes Animal also need to train and educate interaction with you, with the new living space.
quotes “Если вы несколько часов будете обучать учителя тому, как применять их, они смогут обучать детей в классе, так что это очень интуитивно понятно”.
quotes "If you train the teacher for several hours in how to apply them, they can then train children in class, so it is a very intuitive thing to do."

Related words