ru

Нарастанию

en

Translation нарастанию into english

нарастание
Noun
raiting
Наблюдается нарастание числа заболевших.
There is an increase in the number of cases.
Нарастание экономики страны впечатляет.
The growth of the country's economy is impressive.
Нарастание напряженности в регионе вызывает беспокойство.
The build-up of tension in the region is concerning.

Definitions

нарастание
Noun
raiting
Процесс увеличения, усиления чего-либо; постепенное прибавление, увеличение в размере, количестве или интенсивности.
Нарастание напряжения в обществе привело к массовым протестам.

Idioms and phrases

нарастание напряжённости
Наблюдается нарастание напряжённости в регионе.
increase in tension
There is an increase in tension in the region.
нарастание симптомов
Врач отметил нарастание симптомов у пациента.
increase in symptoms
The doctor noted an increase in symptoms in the patient.
нарастание скорости
Нарастание скорости автомобиля было впечатляющим.
increase in speed
The increase in the car's speed was impressive.
нарастание хаоса
В городе наблюдается нарастание хаоса.
increase in chaos
There is an increase in chaos in the city.
нарастание угроз
Мы видим нарастание угроз со стороны конкурентов.
increase in threats
We see an increase in threats from competitors.

Examples

quotes Как показал опыт Ярославской области, в качестве важнейших целевых приоритетов экологического развития староосвоенного региона могут рассматриваться: постепенное снижение экономической ценности природного капитала; нарастание экологической уязвимости городов; нарастание эколого-социальной уязвимости сельских поселений.
quotes As the experience of the Yaroslavl region, as the key priorities of ecological development of the region's old-fields may be considered: a gradual decrease in the economic value of natural capital; the increasing environmental vulnerability of cities; increasing ecological and social vulnerability of rural settlements.
quotes «Вопросы свободной, открытой глобальной торговой системы занимают особое место в дискуссиях, учитывая нарастание протекционизма, нарастание того, что называется торговыми войнами, и многое еще предстоит урегулировать», — подчеркнул он.
quotes "The issues of open and free global trade system are central to discussions, knowing that there is a growth of protectionism, the growth of what's being called 'trade wars' and many other things that have to be dealt with".
quotes В то же время, ускоренное нарастание кризисных явлений в 90-е годы ХХ века определялось особыми условиями и трудностями так называемого переходного периода (падение реальных доходов, нарастание масштабов бедности, рост неравенства, высокий уровень безработицы, сокращение объема социальных гарантий, бесплатных услуг в здравоохранении и образовании и т.п.).
quotes But accumulation of crisis phenomena in the 1990s were determined by specific conditions and difficulties of the so-called transition period (decline of real incomes, increasing poverty, growth of inequality and unemployment, contraction of social guarantees, free medical care and education, etc.).
quotes Тогда, по словам Маркса, нарастание безработицы, абсолютного и относительного обнищания масс на одном полюсе; нарастание богатства, концентрация и централизация капитала - на другом, было законом воспроизводства буржуазного общества[1, Стр.
quotes Note that the increase of unemployment, relative impoverishment of masses on the one pole and the growth of wealth, concentration and centralization of capital on the other is the law of reproduction of bourgeois society [12].
quotes По словам Маркса, нарастание безработицы, абсолютного и относительного обнищания масс на одном полюсе; нарастание богатства, концентрация и централизация капитала – на другом, было законом воспроизводства буржуазного общества.
quotes Note that the increase of unemployment, relative impoverishment of masses on the one pole and the growth of wealth, concentration and centralization of capital on the other is the law of reproduction of bourgeois society [12].

Related words