ru

Вторгается

en

Translation вторгается into english

вторгаться
Verb
raiting
вторгался
Армия готовилась вторгаться на территорию противника.
The army was preparing to invade the enemy's territory.
Он не хотел вторгаться в личную жизнь своих друзей.
He didn't want to intrude into his friends' private lives.
Additional translations

Definitions

вторгаться
Verb
raiting
Проникать на территорию, в пространство, принадлежащее кому-либо другому, без разрешения.
Войска начали вторгаться на территорию соседнего государства.
Вмешиваться в чьи-либо дела, нарушая границы личного пространства или интересов.
Он постоянно пытается вторгаться в мою личную жизнь.

Idioms and phrases

вторгаться в дом
Грабители решили вторгаться в дом ночью.
to invade a house
The robbers decided to invade the house at night.
вторгаться в личную жизнь
Журналисты не должны вторгаться в личную жизнь знаменитостей.
to invade personal life
Journalists should not invade the personal life of celebrities.
вторгаться на территорию
Вражеские войска начали вторгаться на территорию страны.
to invade territory
Enemy troops began to invade the country's territory.
вторгаться в личное пространство
Он постоянно вторгался в мое личное пространство, и это меня раздражало.
to invade personal space
He constantly invaded my personal space, and it annoyed me.
вторгаться в сознание
Эти мысли начали вторгаться в его сознание.
to invade consciousness
These thoughts began to invade his consciousness.

Examples

quotes Вторгаться или не вторгаться, бомбить или не бомбить, пытать или не пытать — такие вот вопросы.
quotes To invade or not to invade, to bomb or not to bomb, to torture, or not to torture -- those are the questions.
quotes Он сказал, что они делают примерно то же, что Гитлер, только наоборот: вместо того, чтобы вторгаться в чужие страны, они позволяют чужакам вторгаться в свои.
quotes They are doing, he said, what Adolf Hitler did in reverse: Instead of invading other countries, they are letting foreigners invade their countries.
quotes На этой неделе мы наблюдали целое представление, как пресс-секретарь Госдепартамента США заявлял, что обещание Обамы не вторгаться на территорию Сирии, никогда не было обещанием не вторгаться на территорию Сирии.
quotes This week we saw the spectacle of a State Department Spokesman telling us that President Obama’s promise to not put US boots on the ground in Syria, was never a promise not to put boots on the ground in Syria.
quotes Поскольку Соединенные Штаты и Китай в настоящее время живут в одной цифровой экосистеме, впервые в истории возможны войны за интеграцию, где границы находятся не за тысячи миль, а на расстоянии одного клика компьютера: Китай может вторгаться в американские деловые и военные сети, так же как Соединенные Штаты могут вторгаться в их.
quotes Because the United States and China now inhabit the same digital ecosystem, wars of integration—where the borders are not thousands of miles, but one computer click away—are possible for the first time in history: China can intrude into U.S. business and military networks as the United States can intrude into theirs.
quotes Бомбить, вторгаться и оккупировать, а если это не сработает, то необходимо бомбить, вторгаться и оккупировать с удвоенной энергией.
quotes Bomb, invade and occupy, and if that doesn’t work, bomb, invade and occupy some more.

Related words