ru

Воробьишка

en

Translation of "воробьишка" into English

воробьишка
Noun
raiting
Основная форма
/vərɐˈbʲiʂkə/
Разговорное, уменьшительно-ласкательное; обычно о маленьком воробье.
Affectionate or literary; used of a small, lively, nimble child or person.
Этот воробьишка весь день не сидит на месте.
This little sprite can't sit still all day.
Neutral equivalent for the bird; the affectionate diminutive nuance is only partly preserved.
На заборе чирикал воробьишка.
A little sparrow chirped on the fence.
Additional translations
Informal, especially in British English; a small child or person.

Definitions

воробьишка
Noun
raiting
Основная форма
/vərɐˈbʲiʂkə/
Маленький воробей; уменьшительно-ласкательное название воробья.
На заборе чирикал воробьишка.
Разговорное: о маленьком, худеньком, вертком человеке или ребёнке.
Этот воробьишка весь день не сидит на месте.

Idioms and phrases

маленький воробьишка
Маленький воробьишка прыгал по дорожке.
little sparrow
The little sparrow hopped along the path.
юркий воробьишка
Юркий воробьишка быстро перелетел на соседнюю ветку.
nimble little sparrow
The nimble little sparrow quickly flew to the neighboring branch.
шустрый воробьишка
Шустрый воробьишка мгновенно склевал крошки.
nimble little sparrow
The nimble little sparrow instantly pecked up the crumbs.
мокрый воробьишка
Мокрый воробьишка сидел под козырьком подъезда.
wet little sparrow
The wet little sparrow sat under the apartment building's entrance awning.
бедный воробьишка
Бедный воробьишка жалобно чирикал у окна.
poor little sparrow
The poor little sparrow chirped plaintively at the window.
пугливый воробьишка
Пугливый воробьишка вспорхнул от резкого звука.
timid little sparrow
The timid little sparrow fluttered up at the sudden sound.
серенький воробьишка
Серенький воробьишка копошился в траве.
little gray sparrow
The little gray sparrow was poking around in the grass.
крошечный воробьишка
Крошечный воробьишка спрятался под листом.
tiny little sparrow
The tiny little sparrow hid under a leaf.
голодный воробьишка
Голодный воробьишка клевал хлебные крошки.
hungry little sparrow
The hungry little sparrow pecked at the bread crumbs.
стайка воробьишек
У кормушки собралась стайка воробьишек.
a small flock of sparrows
A small flock of sparrows gathered at the bird feeder.