ru

Беззлобно

en

Translation of "беззлобно" into English

беззлобный
Adjective
беззлобно n
raiting
Основная форма
/bʲɪzˈzɫopnɨj/
Основная форма
/bʲɪzˈzɫopnɨj/
Основная форма
/bʲɪzˈzɫopnɨj/
беззлобный m
беззлобная f
беззлобное n
беззлобные pl
более беззлобный Comp., m
самый беззлобный Super., m
Его беззлобный характер делает его популярным среди коллег.
His inoffensive nature makes him popular among colleagues.
У него беззлобный взгляд, который успокаивает.
He has a benign look that is calming.
Это был беззлобный комментарий, не стоит обижаться.
It was a harmless comment, no need to take offense.
Additional translations
беззлобно
Adverb
raiting
Основная форма
/bʲɪzˈzɫopnə/
Used when an action or remark is made in a friendly, non-malicious way.
Он беззлобно пошутил над собой.
He joked about himself good-naturedly.
Additional translations
Can be used in a softer, benevolent sense, especially in descriptions of tone or manner.
Formal and less common; emphasizes the absence of hostility.

Definitions

беззлобный
Adjective
raiting
Не имеющий злобы, добродушный, не склонный к агрессии или враждебности.
Его беззлобный характер позволял ему легко находить общий язык с окружающими.
Не вызывающий злобы, не обидный, не оскорбительный.
Его беззлобная шутка вызвала улыбку у всех присутствующих.
беззлобно
Adverb
raiting
Основная форма
/bʲɪzˈzɫopnə/
Не проявляя злобы, недоброжелательства; мягко, доброжелательно.
Он беззлобно пошутил над собой.

Idioms and phrases

беззлобный характер
У него беззлобный характер, поэтому все его любят.
(someone's) good-natured character
He has a good-natured character, that's why everyone loves him.
беззлобный человек
Она была беззлобным человеком, всегда готовым помочь.
good-natured person
She was a good-natured person, always ready to help.
беззлобный взгляд
Его беззлобный взгляд успокаивал детей.
kind look
His kind look calmed the children.
беззлобный юмор
Она предпочитает беззлобный юмор, который никого не обижает.
harmless humor
She prefers harmless humor that doesn't offend anyone.
беззлобная улыбка
Его беззлобная улыбка располагала к общению.
kind smile
His kind smile was inviting for conversation.
беззлобно улыбнуться
Он беззлобно улыбнулся и продолжил разговор.
to smile without malice
He smiled without malice and continued the conversation.
беззлобно усмехнуться
Она беззлобно усмехнулась, услышав эту шутку.
to smirk harmlessly
She smirked harmlessly when she heard that joke.
беззлобно пошутить
Коллега беззлобно пошутил над моей оговоркой.
to make a harmless joke
A colleague made a harmless joke about my slip of the tongue.
беззлобно подшутить
Друзья беззлобно подшучивали друг над другом весь вечер.
to tease good-naturedly
The friends good-naturedly teased each other all evening.
беззлобно заметить
Он беззлобно заметил, что я снова опоздал.
to remark without malice
He remarked without malice that I was late again.
беззлобно ответить
Я беззлобно ответил на его колкое замечание.
to reply without malice
I replied without malice to his cutting remark.
беззлобно пожурить
Мама беззлобно пожурила меня за беспорядок в комнате.
to chide gently
Mom chided me gently for the mess in my room.
беззлобно ворчать
Дедушка беззлобно ворчал, но всем было понятно, что он не сердится.
to grumble good-naturedly
Grandfather grumbled good-naturedly, but everyone understood that he wasn't angry.
беззлобно смотреть
Пёс беззлобно смотрел на гостей и даже не лаял.
to look without malice
The dog looked at the guests without malice and didn't even bark.
беззлобно посмеяться
Мы беззлобно посмеялись над нелепой ситуацией.
to laugh good-naturedly
We laughed good-naturedly at the ridiculous situation.
беззлобно критиковать
Редактор беззлобно критиковал текст, помогая улучшить его.
to criticize without malice
The editor criticized the text without malice, helping to improve it.
беззлобно отшутиться
Он беззлобно отшутился и не стал спорить.
to brush off with a harmless joke
He brushed it off with a harmless joke and didn't argue.