ru

Трагикомично

en

Translation трагикомично into english

трагикомический
Adjective
raiting
Его трагикомическая история заставила всех смеяться и плакать одновременно.
His tragicomic story made everyone laugh and cry at the same time.
трагикомичный
Adjective
raiting
Его трагикомичная история заставила всех смеяться и плакать одновременно.
His tragicomic story made everyone laugh and cry at the same time.

Definitions

трагикомический
Adjective
raiting
Относящийся к жанру, сочетающему элементы трагедии и комедии.
Трагикомический спектакль вызвал у зрителей одновременно слёзы и смех.
Обладающий чертами как трагического, так и комического, вызывающий одновременно грусть и смех.
Его трагикомическая история о потерянных ключах и случайной встрече с другом заставила всех улыбнуться.
трагикомичный
Adjective
raiting
Сочетающий в себе элементы трагического и комического.
Фильм был настолько трагикомичным, что зрители не знали, смеяться им или плакать.

Idioms and phrases

трагикомический фильм
Этот трагикомический фильм заставил меня и смеяться, и плакать.
tragicomedy film
This tragicomedy film made me both laugh and cry.
трагикомический персонаж
Он играл трагикомического персонажа с большой харизмой.
tragicomedy character
He played a tragicomedy character with great charisma.
трагикомический сюжет
Фильм имел интересный трагикомический сюжет.
tragicomedy plot
The movie had an interesting tragicomedy plot.
трагикомическая ситуация
Такая трагикомическая ситуация могла произойти только с ним.
tragicomedy situation
Such a tragicomedy situation could only happen to him.
трагикомический спектакль
Мы посмотрели трагикомический спектакль в театре.
tragicomedy play
We watched a tragicomedy play at the theater.
трагикомичное произведение
Этот автор известен своими трагикомичными произведениями.
tragicomical work
This author is known for his tragicomical works.
трагикомичный момент
Трагикомичный момент наступил, когда он поскользнулся на банановой кожуре.
tragicomical moment
The tragicomical moment came when he slipped on a banana peel.
трагикомичная ситуация
Он оказался в трагикомичной ситуации, когда перепутал день рождения жены.
tragicomical situation
He found himself in a tragicomical situation when he confused his wife's birthday.
трагикомичный фильм
Мы посмотрели трагикомичный фильм, который заставил нас и смеяться, и плакать.
tragicomical movie
We watched a tragicomical movie that made us both laugh and cry.
трагикомичный случай
Это был трагикомичный случай, который остался в памяти навсегда.
tragicomical incident
It was a tragicomical incident that remained in memory forever.

Examples

quotes Трагикомично, когда бывшие европейские колонизаторы, работорговцы и современные неонацисты вменяют коммунизму в вину «голодомор» в СССР периода коллективизации.
quotes It is tragicomic, when the former European colonialists, slavers and modern neo-Nazis blame communism in the Holodomor during collectivization in the USSR.
quotes В случае с Люкманом трагикомично еще и то, что он дисквалифицирован не за сам факт допинга, а за то, что нарушил антидопинговые правила, которые носят название «система АДАМС».
quotes The case of Lyukman is also tragicomic because he was disqualified not for the fact of doping but for violating anti-doping rules that bear the name ADAMS.
quotes «Оглядываясь назад, я могу сказать, что это было трагикомично.
quotes “Looking back, I guess it was traumatic.”
quotes В музее или курятнике — трагикомично.
quotes In a museum or henhouse it is tragicomic.
quotes Поэтому, «чья бы корова мычала» о трехлетнем эпизоде истории СССР, связанном с голодом в отдельных регионах СССР, организованном сторонниками восстановления частной собственности на землю в СССР и агентами иностранных спецслужб… Трагикомично, когда бывшие европейские колонизаторы, работорговцы и современные неонацисты вменяют коммунизму в вину «голодомор» в СССР периода коллективизации.
quotes Therefore, the bourgeois countries are not here to shout about three-year episode in the history of the USSR, associated with hunger in some regions of the USSR, organized by supporters of the reconstruction of private ownership of land in the USSR and foreign special services agents … It is tragicomic, when the former European colonialists, slavers and modern neo-Nazis blame communism in the Holodomor during collectivization in the USSR.

Related words