ru

Расплести

en

Translation расплести into english

расплести
Verb
raiting
расплёл расплела расплело расплели
Она решила расплести свои косы перед сном.
She decided to unbraid her braids before going to bed.
Он попытался расплести узлы на веревке.
He tried to untangle the knots on the rope.

Definitions

расплести
Verb
raiting
Разделить что-либо сплетённое, заплетённое на отдельные части.
Она решила расплести косу перед сном.
Разъединить переплетённые или перепутанные части чего-либо.
Мальчик попытался расплести верёвки, чтобы освободить лодку.

Idioms and phrases

расплести косу
Мама попросила меня расплести косу перед сном.
to undo a braid
Mom asked me to undo my braid before going to bed.
расплести волосы
Она села перед зеркалом, чтобы расплести волосы.
to untangle hair
She sat in front of the mirror to untangle her hair.
расплести венок
Она решила расплести венок из полевых цветов.
to unravel a wreath
She decided to unravel the wreath made of wildflowers.
расплести сеть
Рыбаки начали расплетать сеть после рыбалки.
to untangle a net
The fishermen started to untangle the net after fishing.
расплести нитки
Перед началом вязания нужно расплести нитки.
to untangle threads
Before starting to knit, you need to untangle the threads.

Examples

quotes И помните — нам всего лишь нужно один раз найти разумную внеземную жизнь чтобы расплести, наконец, парадокс Ферми!
quotes And remember, we only need to find intelligent life once in order for the Fermi Paradox to be resolved!
quotes Но кто же первым, или первой, догадался расплести этот кокон и свить нить, а затем выткать ткань?
quotes But who was the first, or the first, to unravel this cocoon and make a thread, and then weave a fabric?
quotes Тело человека имеет очень много капилляров: если бы их можно было расплести и вытянуть в одну линию, то ее длина составила бы 40 – 90 тыс. км!
quotes The human body has a great number of capillaries: if we are to imagine them spread in a line, their length would be around 40-90 thousand km.
quotes Тело человека имеет огромное число капилляров: если бы их можно было расплести и вытянуть в одну линию, то её длина составила бы от 40 000 до 90 000 км!
quotes The human body has a great number of capillaries: if we are to imagine them spread in a line, their length would be around 40-90 thousand km.
quotes Каждую минуту следует расплести, и что-то перманентное и ценное восстанавливается и впитывается в процессе».
quotes Every minute tie has to be untied and something permanent and valuable recovered and assimilated from the dust"

Related words