ru

Полковая

en

Translation полковая into english

полковой
Adjective
raiting
Полковой оркестр выступил на параде.
The regimental band performed at the parade.

Definitions

полковой
Adjective
raiting
Относящийся к полку, связанный с ним.
Полковой оркестр выступал на параде.
Принадлежащий полку, состоящий в его составе.
Полковой командир отдал приказ о наступлении.

Idioms and phrases

полковой знаменосец
Полковой знаменосец гордо нёс знамя.
regimental standard-bearer
The regimental standard-bearer proudly carried the flag.
полковая честь
Они защищали полковую честь.
regimental honor
They defended the regimental honor.
полковой музей
Полковой музей хранит историю полка.
regimental museum
The regimental museum preserves the history of the regiment.
полковой командир
Полковой командир отдал приказ наступать.
regimental commander
The regimental commander gave the order to advance.
полковой оркестр
Полковой оркестр играл гимн.
regimental band
The regimental band played the anthem.

Examples

quotes Один королевский ирландский полковой офицер вспоминал: «они [британские войска] рассматривали всех как врагов и стреляли во всё, что движется».
quotes One Royal Irish Regiment officer recalled, "they [British troops] regarded everyone as an enemy and fired at everything that moved".
quotes Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер.
quotes He felt it in the merry sounds of regimental music he heard from the left side of the field, and felt and realized it especially from the list of prisoners the French officer had read out when he came that morning.
quotes Согласно документу, Россия предоставляет Турции полковой комплект — два дивизиона.
quotes According to the document, Russia provides Turkey with a regimental set – two divisions.
quotes Мы оставались в таком положении до 13.00 — до тех пор, пока полковой командир не приказал моему батальону двигаться к позициям немецкого 227-го полка.
quotes We remained in reserve until 1:00pm, when the Regimental commander ordered that my battalion move out towards the German 227th Regiment's positions.
quotes Так, Египет должен получить полковой командный пункт и три дивизиона.
quotes So, Egypt should receive a regimental command post and three divisions.