ru

Первопричина

en

Translation первопричина into english

первопричина
Noun
raiting
Первопричина проблемы была найдена.
The root cause of the problem was found.
Первопричина аварии до сих пор неизвестна.
The primary cause of the accident is still unknown.

Definitions

первопричина
Noun
raiting
Основная, изначальная причина, источник чего-либо.
Первопричина конфликта заключалась в недопонимании между сторонами.

Idioms and phrases

главная первопричина
Главная первопричина его успеха в том, что он всегда работает усердно.
main root cause
The main root cause of his success is that he always works hard.
найти первопричину
Мы должны найти первопричину проблемы, чтобы её решить.
find the root cause
We need to find the root cause of the problem to solve it.
исследовать первопричину
Учёные продолжают исследовать первопричину изменения климата.
investigate the root cause
Scientists continue to investigate the root cause of climate change.
понимание первопричины
Понимание первопричины конфликта поможет его разрешить.
understanding the root cause
Understanding the root cause of the conflict will help resolve it.
устранение первопричины
Устранение первопричины загрязнения воздуха является приоритетной задачей.
elimination of the root cause
Elimination of the root cause of air pollution is a priority task.

Examples

quotes Так, например, если допустить, что существует "первопричина", цепь причин и следствий разрывается, так как первопричина есть нечто, не имеющее причины, и потому закон причинности не может быть абсолютным; исключение нарушает его.
quotes For instance, if one admits that there is a "First Cause,” the chain of cause and effect is broken, for then the "First Cause” is something without a cause, and therefore the law cannot be an absolute one—the exception breaks it.
quotes Первая первопричина "пракрити" лишена сознания, но обладает активностью, и вторая первопричина "пуруша" обладает сознанием, но пассивен.
quotes The first original cause "prakriti" is deprived consciousnesses but has activity, and the second original cause "purusha" has consciousness but is passive.
quotes Бог миссис Эдди (Первопричина) не может ни творить, ни изъявлять волю, потому что первопричина, или пускай даже одна из первопричин, если хотите, не обладает волей ни по какому логическому определению.
quotes Eddy�s god (Principle) cannot create nor can it exert a will because Principle or even a principle, if you desire, does not possess a will by any logical definition.
quotes Они могут принять положение, (1) что существует первопричина, причем в этом случае они только отодвигают проблему на несколько шагов назад, так как им приходится допустить, что первопричина сама не имеет причины; или они должны признать, (2) что цепь причин и следствий бесконечна; в таком случае они должны натолкнуться на затруднение, состоящее в том, что вещь, не имеющая начала, не может иметь причины - и, стало быть, закон причин и следствий является неполным.
quotes They must accept the proposition (1) that there is a first cause, in which case they simply remove the problem back a few steps, and must admit that the First Cause has no cause; or they must admit (2) that the chain of cause and effect is infinite, in which case they are confronted with the difficulty that a beginningless thing can have no cause—that a thing that has no beginning can have no cause—in which case the law of cause and effect is incomplete.
quotes Не соответствует истине и то, что первопричина создала мир во времени; ни один из аргументов, с помощью которого теологи стремились доказать, что мир имеет начало во времени, не имеет никакой ценности, и ни один истинный философ не примет такой аргумент; и все же философы знают через необходимое доказательство, что первопричина вечно приводит мир в движение и необходимо порождает то, что наполняет его благодаря своему бесконечному плодородию.
quotes Likewise, it is simply not true that the first cause has created the world in time; not a single one of the many arguments whereby the theologians have sought to prove that the world has had a beginning in time is of any value and no true philosopher will ever believe it; yet philosophers know by necessary demonstration that the first cause is eternally moving the world and necessarily begetting all that which is in virtue of its infinite fecundity.

Related words