ru

Непогашёнен

en

Translation непогашёнен into english

непогашённый
Adjective
raiting
У него есть непогашённый долг перед банком.
He has an outstanding debt to the bank.
Непогашённый счет за электричество привел к отключению.
The unpaid electricity bill led to a disconnection.

Definitions

непогашённый
Adjective
raiting
Не погашенный, не оплаченный, остающийся в силе или действии.
У него остался непогашённый долг перед банком.
Не потушенный, продолжающий гореть или тлеть.
В лесу обнаружили непогашённый костёр, что могло привести к пожару.

Idioms and phrases

непогашённый долг
Он имеет непогашённый долг перед банком.
outstanding debt
He has an outstanding debt to the bank.
непогашённый кредит
У неё есть непогашённый кредит на машину.
unpaid loan
She has an unpaid loan on the car.
непогашённая задолженность
Компания столкнулась с проблемой непогашённой задолженности.
unpaid liability
The company faced the problem of unpaid liability.
непогашённый счет
Непогашённый счет за электроэнергию накопился за несколько месяцев.
unpaid bill
The unpaid electricity bill accumulated over several months.
непогашённый ипотечный кредит
У него остался непогашённый ипотечный кредит.
outstanding mortgage loan
He still has an outstanding mortgage loan.

Examples

quotes Это включает в себя половину всего европейского суверенного долга; 85% долга Германии, а по состоянию на прошлую неделю, весь непогашенный долг Швейцарии.
quotes This includes half of all European sovereign debt; 85% of Germany’s debt, and as of last week, all of Switzerland’s outstanding debt.
quotes Это означает, что в случае развода любой непогашенный долг, возникающий из студенческого кредита, не распределяется поровну между бывшими супругами.
quotes This means that, in the event of a divorce, any outstanding debt arising from a student loan is not shared equally between the former spouses.
quotes Кроме возраста, их объединял один фактор — все они имели непогашенный кредит.
quotes In addition to age, they were United by one common factor - they all had outstanding credit.
quotes Другими словами, непогашенный долг уносил еженедельно жизни 130 000 детей вплоть до 2000 года.[2]
quotes In other words, it means that uncancelled debt was responsible for the deaths of 130,000 children a week up until the year 2000.[2]
quotes Затем вы будете облагаться процентными ставками, которые могут составлять до 18% за весь непогашенный остаток, пока вы не оплатите все это!
quotes You will then be charged with interest rates that could be as high as 18% for the entire outstanding balance until you pay it all off!

Related words