ru

Необязательный

en

Translation необязательный into english

необязательный
Adjective
raiting
Этот курс является необязательным для студентов.
This course is optional for students.
Посещение собрания было необязательным.
Attendance at the meeting was non-mandatory.
Участие в проекте было полностью необязательным.
Participation in the project was completely voluntary.
Additional translations

Definitions

необязательный
Adjective
raiting
Не требующийся в обязательном порядке, не являющийся необходимым.
Посещение этого мероприятия является необязательным, но желательным.
Может быть выполнен по желанию, не имеющий строгих требований.
В этом курсе есть необязательные задания для тех, кто хочет углубить свои знания.

Idioms and phrases

необязательный предмет
Французский язык был для меня необязательным предметом в школе.
optional subject
French was an optional subject for me in school.
необязательное задание
Учитель дал нам необязательное задание на выходные.
optional assignment
The teacher gave us an optional assignment for the weekend.
необязательная встреча
Сегодня вечером будет необязательная встреча для всех желающих.
optional meeting
There will be an optional meeting for all interested tonight.
необязательное условие
Участие в проекте было необязательным условием для получения зачета.
optional condition
Participation in the project was an optional condition for receiving credit.
необязательный элемент
В проекте есть несколько необязательных элементов, которые можно добавить.
optional element
There are several optional elements that can be added to the project.

Examples

quotes Устройство 610 может включать в себя необязательный электромеханический интерфейс 636 и необязательный передвижной механизм 638 для перемещения устройства 610 в конкретном направлении, при некоторой скорости.
quotes The device 610 may include an optional electromechanical interface 636 and an optional locomotion mechanism 638 for moving the device 610 in a particular direction, at a velocity.
quotes Экологические организации и многие экономисты утверждают, что атомная энергия представляет собой необязательный экономический и экологический риск для страны, но польское правительство отказывается рассматривать альтернативные проекты.
quotes Environmental organisations and many economists argue that nuclear power is an unnecessary economic and environmental risk for the country but the Polish government refuses to consider alternatives.
quotes Несмотря на юридически необязательный характер, инициатива является важным форумом для достижения согласия по политике обеспечения того, чтобы любая эксплуатация мигрирующих популяций акул являлась устойчивой.
quotes Despite being legally non-binding, the initiative provides an important forum to reach agreement on policies ensuring that any exploitation of migratory shark populations is sustainable.
quotes Данные стандарты разрабатываются частноправовыми органами и должны сохранять свой необязательный статус.
quotes These standards are drawn up by private-law bodies and should retain their non-binding status.
quotes Несмотря на необязательный характер пакта и его основу в широко распространенном понимании прав человека, ряд стран, кроме США, зарегистрировали свою оппозицию.
quotes Despite the non-binding character of the pact and its basis in a widely held understanding of human rights, a number of countries apart from the US have registered their opposition.

Related words