ru

Нагло

en

Translation нагло into english

наглый
Adjective
raiting
Его наглое поведение раздражало всех.
His insolent behavior annoyed everyone.
Она сделала наглое заявление на собрании.
She made a brazen statement at the meeting.
Этот наглый мальчик всегда перебивает учителя.
This cheeky boy always interrupts the teacher.
Его наглый план удивил всех.
His audacious plan surprised everyone.
Additional translations

Definitions

наглый
Adjective
raiting
Обладающий чрезмерной самоуверенностью и дерзостью, не стесняющийся нарушать общепринятые нормы поведения.
Его наглое поведение на собрании вызвало недовольство у всех присутствующих.
Проявляющий бесцеремонность и неуважение к окружающим.
Наглый водитель подрезал машину и уехал, не извинившись.

Idioms and phrases

наглый человек
Он такой наглый человек!
insolent person
He is such an insolent person!
наглая ложь
Это была наглая ложь.
blatant lie
It was a blatant lie.
наглый поступок
Его поступок был очень наглым.
audacious act
His act was very audacious.
наглое поведение
Её наглое поведение раздражало всех.
impudent behavior
Her impudent behavior annoyed everyone.
наглое высказывание
Его наглое высказывание удивило всех.
brazen statement
His brazen statement surprised everyone.

Examples

quotes Эти «исследователи» нагло крадут самую ценную часть земной атмосферы.
quotes These “researchers” impudently steal the most valuable part of Earthly atmosphere.
quotes «Сегодня утром Иран нагло нарушил суверенитет Израиля.
quotes "This morning Iran brazenly violated Israel’s sovereignty.
quotes Их мирные повседневные жизни разрушены, а их фундаментальные права нагло нарушаются одним из постоянных членов Совета безопасности ООН – Российской Федерацией.
quotes Their peaceful and simple day-to-day routines have been ruined, and their fundamental rights have been blatantly violated by one of the permanent members of the United Nations Security Council – the Russian Federation.
quotes Но предмет не хочет отражать весь свет, который мы на него направили, и нагло ворует у нас все оттенки зеленого и синего.
quotes But the thing does not want to reflect all the light that we have sent to it, and it is brazenly stealing from us all hues of green and blue.
quotes Сегодня полиция или Кельвин Маккензи не могли бы лгать так нагло и так долго.
quotes Today, the police - or Kelvin MacKenzie - would not have been able to lie so blatantly and for so long.

Related words