ru

Грузоотправитель

en

Translation грузоотправитель into english

грузоотправитель
Noun
raiting
Грузоотправитель отправил товар на склад.
The shipper sent the goods to the warehouse.
Грузоотправитель несет ответственность за правильность документов.
The consignor is responsible for the accuracy of the documents.

Definitions

грузоотправитель
Noun
raiting
Лицо или организация, отправляющая груз для доставки получателю.
Грузоотправитель оформил все необходимые документы для отправки товара.

Idioms and phrases

адрес грузоотправителя
Адрес грузоотправителя указан на накладной.
address of the shipper
The address of the shipper is indicated on the invoice.
данные грузоотправителя
Данные грузоотправителя были проверены.
shipper's data
The shipper's data was verified.
ответственность грузоотправителя
Ответственность грузоотправителя за повреждения груза прописана в договоре.
responsibility of the shipper
The responsibility of the shipper for cargo damage is stated in the contract.
подпись грузоотправителя
Документ требует подпись грузоотправителя.
signature of the shipper
The document requires the signature of the shipper.
имя грузоотправителя
Имя грузоотправителя должно быть указано в декларации.
name of the shipper
The name of the shipper must be stated in the declaration.

Examples

quotes Грузоотправитель несет ответственность за нарушение своих обязательств по настоящей Конвенции, вызванное действиями или бездействием любого лица, включая служащих, агентов и субподрядчиков, которым он поручил исполнение любого из своих обязательств, однако грузоотправитель не несет ответственности за действия или бездействие перевозчика или исполняющей стороны, действующих от имени перевозчика, которым грузоотправитель поручил исполнение своих обязательств.
quotes The shipper is liable for the breach of its obligations under this Convention caused by the acts or omissions of any person, including employees, agents and subcontractors, to which it has entrusted the performance of any of its obligations, but the shipper is not liable for acts or omissions of the carrier or a performing party acting on behalf of the carrier, to which the shipper has entrusted the performance of its obligations.
quotes b) контролирующая сторона, держатель, грузоотправитель или документарный грузоотправитель не могут быть найдены или не дают перевозчику надлежащих инструкций согласно статьям 45, 46 и 47;
quotes (b) The controlling party, the holder, the shipper or the documentary shipper cannot be found or does not give the carrier adequate instructions pursuant to articles 45, 46 and 47;
quotes Оператор и грузоотправитель груза каждого рейса были надлежащим образом раскрыты в юридическом порядке, представляя происхождение, маршрут полета, а также грузоотправитель, грузополучатель и конечный пользователь по юридическим документам.
quotes The operator and the shipper of the cargo of each and every flight have been duly disclosed in a legal order, representing the origin, the route of the flight, as well as the consignor, consignee and the end user, by legal documents.
quotes Известный грузоотправитель — грузоотправитель, который инициирует перевозку груза или почты за собственный счет и чьи процедуры в достаточной степени удовлетворяют общепризнанным правилам и стандартам безопасности, чтобы позволить перевозку груза или почты на борту любого воздушного судна.
quotes Known consignor: A consignor who originates cargo or mail for its own account and whose procedures meet common security rules and standards sufficient to allow carriage of cargo or mail on any aircraft.
quotes Если грузоотправитель частично освобождается от ответственности согласно настоящей статье, то грузоотправитель несет ответственность только за ту часть потерь или ущерба, какая может быть отнесена на счет его вины или вины любого лица, указанного в статье 34.
quotes 3.When the shipper is relieved of part of its liability pursuant to this article, the shipper is liable only for that part of the loss or damage that is attributable to its fault or to the fault of any person referred to in article 34.

Related words