Втянутый
Translation of "втянутый" into English
втянуть
Verbвтянутый
Основная форма
/ftʲɪnʲˈutʲ/
втянуть
втяну
втянешь
втянет
втянем
втянете
втянут
втянул
втянула
втянуло
втянули
втянутый
втянув
Он втянул её в спор.
He involved her in the argument.
draw in
Она втянула воздух и задержала дыхание.
She drew in a breath and held it.
suck in
Пылесос втянул всю пыль.
The vacuum cleaner sucked in all the dust.
pull in
Он смог втянуть верёвку.
He was able to pull in the rope.
Additional translations
втянутый
Past ParticipleОсновная форма
/ftʲænʊtɨj/
втянутый
втянутого
втянутому
втянутым
втянутом
втянутая
втянутой
втянутую
втянутое
втянутые
втянутых
втянутыми
втянут
втянута
втянуто
втянуты
Он был втянутый в сложную ситуацию.
He was involved in a complicated situation.
У него был втянутый живот.
He had a retracted stomach.
У него были втянутые щеки.
He had sunken cheeks.
Definitions
втянуть
VerbЗаставить войти внутрь, вовлечь в какое-либо пространство или состояние.
Он смог втянуть верёвку в окно.
Привлечь или вовлечь кого-либо в какое-либо дело, занятие, процесс.
Его удалось втянуть в обсуждение проекта.
Сделать так, чтобы что-то стало менее заметным, втянув внутрь.
Она втянула живот, чтобы платье лучше сидело.
Вдохнуть, втянув воздух внутрь лёгких.
Он глубоко втянул воздух и улыбнулся.
Idioms and phrases
втянуть живот
Он втянул живот, чтобы выглядеть стройнее.
suck in the stomach
He sucked in his stomach to look slimmer.
втянуть в разговор
Его быстро втянули в разговор о политике.
draw into a conversation
He was quickly drawn into a conversation about politics.
втянуть в дело
Она не хотела втягивать его в это дело.
involve in a matter
She didn't want to involve him in this matter.
втянуть в конфликт
Они пытались втянуть его в конфликт, но он отказался.
drag into a conflict
They tried to drag him into the conflict, but he refused.
втянуть в авантюру
Он был втянут в авантюру, не зная всех деталей.
entangle in an adventure
He was entangled in an adventure without knowing all the details.