ru

Шпага

en

Перевод шпага на английский язык

шпага
Существительное
raiting
Он мастерски владеет шпагой.
He skillfully wields a rapier.
Шпага была его любимым оружием.
The sword was his favorite weapon.
Дополнительные переводы

Опеределения

шпага
Существительное
raiting
Длинное колющее холодное оружие с прямым узким клинком, предназначенное для фехтования и дуэлей.
На турнире по фехтованию участники использовали шпаги для поединков.

Идиомы и фразы

владение шпагой
Владение шпагой требует много практики и терпения.
mastery of the sword
Mastery of the sword requires a lot of practice and patience.
дуэль на шпагах
Дуэль на шпагах началась на рассвете.
duel with swords
The duel with swords began at dawn.
фехтование на шпагах
Фехтование на шпагах — это изящный вид спорта.
fencing with swords
Fencing with swords is a graceful sport.
боец с шпагой
Боец с шпагой показал невероятную технику.
fighter with a sword
The fighter with a sword showcased incredible technique.
острие шпаги
Острие шпаги блестело на солнце.
tip of the sword
The tip of the sword shone in the sunlight.
драться на шпагах
Они решили драться на шпагах для разрешения спора.
to fence
They decided to fence to settle the dispute.

Примеры

quotes Среди уникальных экспонатов – шпага последнего императора государства Манчжо-Го Пу-И, наградная шпага «За храбрость» великого князя Михаила Павловича, брата императора Николая I, ядра, картечь и пули, найденные В.П.Энгельгардтом на местах боев суворовских войск в Швейцарии, образцы наградного оружия не только Российской империи, но и СССР.
quotes Among the unique exhibits are the sword of the last emperor of the state of Manjo-Go Pu-I, the award sword “For courage” of Grand Duke Mikhail Pavlovich, the brother of Emperor Nicholas I, the core, the canister and bullets found by VP Engelhardt on the ground fighting Suvorov troops in Switzerland, samples of award weapons not only of the Russian Empire, but also of the USSR.
quotes "Я стал интересоваться тем, как это работает, как шпага попадает из горла прямо в живот, получает ли человек ранения, как шпага выходит обратно".
quotes They tell me that every time they raise the arm, they feel pain down the side of the arm, such as when they reach up to grab something from a shelf.”
quotes «Если шпага твоя коротка, удлини ее шагом вперед»
quotes “If your sword is too short, take one step forward”
quotes Меч был продан на аукционе за $6,4 миллионов, но только при условии, что владелец должен быть французским жителем, и шпага должна оставаться на 6 месяцев каждый год во Франции, так как это — национальное сокровище.
quotes The sword was sold at auction for $6.4 million, but only on the condition that it was sold to a French resident, and it must spend 6 months a year in France, since it’s a national treasure..
quotes Да и где та шпага, которая командует на мировом рынке?»
quotes And where is the sword which is in command of the world market?

Связанные слова