ru

Шнур

en

Перевод шнур на английский язык

шнур
Существительное
raiting
Я купил новый шнур для зарядки телефона.
I bought a new cord for charging my phone.
Шнур на ботинках порвался.
The lace on the boots broke.
Он завязал шнур на пакете.
He tied the string on the bag.
Дополнительные переводы

Опеределения

шнур
Существительное
raiting
Длинный, гибкий предмет, обычно из текстильных или синтетических волокон, используемый для связывания, крепления или украшения.
Он завязал шнур на ботинках, чтобы они не развязывались во время прогулки.

Идиомы и фразы

электрический шнур
Я купил новый электрический шнур для лампы.
electric cord
I bought a new electric cord for the lamp.
асбестовый шнур
Асбестовый шнур применяется в промышленности.
asbestos cord
Asbestos cord is used in the industry.
наматывать шнур
Перед тем как убрать прибор, он аккуратно начал наматывать шнур.
to wind a cord
Before putting away the device, he carefully started to wind the cord.
узелковать шнур
Он стал узелковать шнур, чтобы сделать браслет.
to knot a cord
He began to knot a cord to make a bracelet.
продевать шнур
Продев шнур в обувь, она завязала узел.
to thread a cord
After threading the cord through the shoe, she tied a knot.
шнур питания
Шнур питания компьютера был поврежден.
power cord
The computer's power cord was damaged.
размотать шнур
Мне нужно размотать шнур, чтобы подключить колонку.
unwind the cord
I need to unwind the cord to connect the speaker.
завязать шнур
Пожалуйста, помоги мне завязать шнур на куртке.
tie a cord
Please help me tie the cord on the jacket.
телефонный шнур
Телефонный шнур слишком короткий для моей комнаты.
telephone cord
The telephone cord is too short for my room.

Примеры

quotes КОРД-резка, безусловно, является ключевым вопросом, и опрос показал, что почти две трети потребителей, которые сократили шнур, платят за услугу OTT, а 58% из тех, кто планирует сократить шнур в ближайшие три года, в настоящее время подписываются на услугу OTT.
quotes Cord-cutting certainly is a key issue and the survey showed that almost two-thirds of consumers who have cut the cord pay for an OTT service, and 58% of those planning to cut the cord in the next three years currently subscribe to an OTT service.
quotes Специалисты должны отсоединить все средства дистанционного доступа к системе (например, отсоединить телефонный шнур, но не сетевой шнур, от модема) и сетевые кабели от серверов, чтобы никто не мог изменить или стереть информацию во время обыска.
quotes Agents should disconnect all remote access to the system (e.g., unplug the telephone cord, not the power cord, from the modem) and disconnect network cables from the servers so that no one can alter or erase information during the search.
quotes Машинки могут работать от сети (при стрижке бывает не очень удобно постоянно следить за тем, чтобы лошадь не наступила на электрический шнур, и чтобы шнур не контактировал с лужами от пролитой воды, которые иногда встречаются в проходах), либо от аккумулятора (обычно такие машинки работают около 30-45 минут при полностью заряженном аккумуляторе, затем требуется подзарядка около 20 минут).
quotes Cars can work from the network (but when cutting, it’s difficult to constantly ensure that the horse does not step on the electric cord and that he doesn’t get into the puddle of spilled water, which are sometimes found in the aisles), or from the battery (such machines usually work about 30- 45 minutes with a fully charged battery, then it takes about 20 minutes to recharge).
quotes Использование электрического инструмента, работающего от сети и имеющего шнур, не очень удобно, так как шнур мешает и ограничивает рабочее пространство.
quotes Using an electric tool that works on the network and has a cord is not very convenient, since the cord interferes with and limits the working space.
quotes Самое странное, что происходит, это то, что в некоторых случаях, когда я подключал шнур, телефон оставался черным, но каждую секунду или около того вибрировал, это прекратится, если я отключу и снова подключу шнур.
quotes The most odd thing that happens is that on some of the times I plugged the cord in, the phone stayed black but pulsated a vibrate every second or so, this will stop if I unplug and plug back in the cord.

Связанные слова