ru

Цивилизованность

en

Перевод цивилизованность на английский язык

цивилизованность
Существительное
raiting
Цивилизованность общества определяется его культурным развитием.
The civilization of a society is determined by its cultural development.
Цивилизованность в общении помогает избежать конфликтов.
Civility in communication helps to avoid conflicts.
Дополнительные переводы

Опеределения

цивилизованность
Существительное
raiting
Состояние или качество, характеризующееся высоким уровнем культуры, образования и соблюдения норм общественного поведения.
Цивилизованность общества проявляется в уважении к правам человека и соблюдении законов.

Идиомы и фразы

уровень цивилизованности
Уровень цивилизованности в обществе растет.
level of civility
The level of civility in society is increasing.
признак цивилизованности
Признак цивилизованности - это уважение к другим.
sign of civility
A sign of civility is respect for others.
отсутствие цивилизованности
Отсутствие цивилизованности приводит к конфликтам.
lack of civility
Lack of civility leads to conflicts.
степень цивилизованности
Степень цивилизованности общества оценивается по разным показателям.
degree of civility
The degree of civility of a society is assessed by various indicators.
показатель цивилизованности
Уровень образования считается показателем цивилизованности.
indicator of civility
The level of education is considered an indicator of civility.

Примеры

quotes Поэтому сегодняшнее молодое поколение должно знать, что когда цивилизованность онлайн - это обязанность, а когда ловушка?
quotes Therefore, today’s young generation should know that when civility online a duty and when is it a trap?
quotes Но прежде всего мы рассчитываем на помощь неравнодушных людей, для которых важна гуманность, цивилизованность и результативность при работе с такой сложной проблемой.
quotes However, first of all, we count on support of non-indifferent people, for whom humanity, civilization and efficiency are important when dealing with such a difficult problem.
quotes В 1909 году он пишет, что после того, как посетил армянское село Айлис, он увидел радость в лицах людей, чистоту улиц, цивилизованность людей, а вернувшись в азербайджанские села, он видел только плач и истязания.
quotes In 1909, he wrote that after he visited the Armenian village Aylis, he saw the joy in people's faces, cleanliness of streets, civilized people, and on returning to Azerbaijani villages, he saw only weeping and torture.
quotes Цивилизованность складывается из двух компонентов: быть щедрым, даже когда щедрость стоит дорого, и доверять, даже когда есть риск.
quotes Civility has two parts: generosity, even when it is costly, and trust, even when there is risk.
quotes У целого народа была надежда на законность, силу международного права и цивилизованность ведущих мировых стран.
quotes The whole nation had hope for legitimacy, power of international law and civilization of leading world countries.

Связанные слова