ru

Ценные

en

Перевод ценные на английский язык

ценный
Прилагательное
raiting
Это был ценный урок.
It was a valuable lesson.
У него есть ценный камень.
He has a precious stone.
Дополнительные переводы

Опеределения

ценный
Прилагательное
raiting
Обладающий высокой стоимостью или значимостью.
Ценный подарок был преподнесён на юбилей.
Имеющий большую важность или значимость для кого-либо.
Его ценный совет помог мне принять правильное решение.
Обладающий редкостью или уникальностью.
Ценные экспонаты музея привлекают множество посетителей.

Идиомы и фразы

ценный совет
Он дал мне очень ценный совет.
valuable advice
He gave me very valuable advice.
ценный опыт
Работа в этой компании дала мне ценный опыт.
valuable experience
Working at this company gave me valuable experience.
ценный вклад
Его исследования сделали ценный вклад в науку.
valuable contribution
His research made a valuable contribution to science.
ценный подарок
Это был самый ценный подарок на день рождения.
valuable gift
It was the most valuable gift for my birthday.
ценный ресурс
Вода является ценным ресурсом.
valuable resource
Water is a valuable resource.
ценное свойство
Этот металл имеет ценное свойство - он не подвержен коррозии.
valuable property
This metal has a valuable property - it is not prone to corrosion.
ценный артефакт
Ценный артефакт был украден из коллекции.
valuable artifact
The valuable artifact was stolen from the collection.

Примеры

quotes Фильм получил следующие оценки: «ценный в государственно-политическом отношении», «ценный в художественном отношении», «ценный для народного образования», «ценный для молодежи».
quotes Wunschkonzert was officially classified as “Politically valuable”, “Artistically valuable”, “Valuable for the people” and “Valuable for youth”.
quotes Фильм получил следующие оценки: «ценный в государственно-политическом отношении», «ценный в художественном отношении», «ценный для народного образования», «ценный для молодежи»
quotes Wunschkonzert was officially classified as "Politically valuable", "Artistically valuable", "Valuable for the people" and "Valuable for youth".
quotes В XXI веке: Два Кубка Стэнли (2009, 2016), самый ценный игрок сезона (2012), самый ценный игрок сезона по версии игроков (2012), самый ценный игрок плей-офф (2009), лучший бомбардир сезона (2009, 2012).
quotes In the 21st century: Two Stanley Cups (2009, 2016), the most valuable player of the season (2012), the most valuable player of the season according to players (2012), the most valuable player of the playoffs (2009), the best scorer of the season (2009, 2012) .
quotes В XXI веке: Два Кубка Стэнли (2009, 2016), дважды самый ценный игрок сезона (2007, 2014), трижды самый ценный игрок сезона по версии игроков (2007, 2013, 2014), самый ценный игрок плей-офф (2016), лучший снайпер сезона (2010).
quotes In the 21st century: Two Stanley Cups (2009, 2016), twice the most valuable player of the season (2007, 2014), the three times most valuable player of the season according to the players version (2007, 2013, 2014), the most valuable playoff player (2016), the best sniper of the season (2010).
quotes Об этом говорят международные исследования этого года, в трёх номинациях подтверждая исключительное положение звёздной марки из Штутгарта: как «самый ценный немецкий бренд», как «самый ценный автомобильный бренд премиум-класса» и, вообще, как «самый ценный бренд класса люкс в мире».
quotes This is backed up by the latest 2010 international studies, which confirm the special position held by the brand with the star in no fewer than three categories: "most valuable German brand", "most valuable global premium car brand" and "most valuable global luxury brand".

Связанные слова