ru

Уминать

en

Перевод уминать на английский язык

уминать
Глагол
raiting
уминал
Он начал уминать землю вокруг растения.
He began to compress the soil around the plant.
Она уминала одеяло под матрас.
She tucked in the blanket under the mattress.
Рабочие уминали гравий на дороге.
The workers packed down the gravel on the road.
Дополнительные переводы

Опеределения

уминать
Глагол
raiting
Сжимать, уплотнять что-либо, делая более компактным.
Он начал уминать землю вокруг саженца, чтобы он лучше прижился.
Есть, поглощать пищу с аппетитом.
Он с удовольствием уминал пирог, не оставив ни крошки.

Идиомы и фразы

уминать кашу
Он уминал кашу, будто не ел несколько дней.
to tuck into porridge
He was tucking into the porridge as if he hadn't eaten for days.
уминать хлеб
После долгой прогулки он уминал хлеб с огромным аппетитом.
to devour bread
After a long walk, he devoured the bread with a huge appetite.
уминать пирог
Она уминала пирог, наслаждаясь каждым кусочком.
to gobble up a pie
She gobbled up the pie, savoring every bite.
уминать суп
Он быстро уминал суп, чтобы успеть на встречу.
to polish off soup
He quickly polished off the soup to make it to the meeting.
уминать ужин
После работы он уминал ужин без остановки.
to wolf down dinner
After work, he wolfed down his dinner without stopping.

Примеры

quotes Диета закончится, когда вы съедите одно печенье, скажете: «Я сдаюсь», а затем будете уминать всю оставшуюся пачку.
quotes The diet ends when you eat a cookie and say “I give it up” – and then you eat the rest of the package.
quotes [3] (…) Этот первый параграф задаёт тон для всей оставшейся статьи, делая акцент на то, что раньше каждый год тысячи людей умирали от коклюша, но после того, как вакцина DTP (АКДС) была введена в обращение, уминать стали единицы.
quotes [3] That paragraph set the tone for the rest of the article by indicating that thousands of people died each year from whooping cough, but after the DTP vaccine was introduced, very few died.
quotes Наоборот, после грусти от прощания с соседями и друзьями в Берлине, я была очень взволнована возвращением домой; я была готова уминать за обе щеки сыр Чедер, шоколад «Cadbury» и другие вкусности, по которым я скучала.
quotes On the contrary, after the upset of saying goodbye to my housemates and friends in Berlin, I couldn’t have felt more thrilled to be back; I was ready to stuff my face with cheddar cheese, Cadbury’s chocolate and all the other goodies that I had missed.
quotes Этот первый параграф задаёт тон для всей оставшейся статьи, делая акцент на то, что раньше каждый год тысячи людей умирали от коклюша, но после того, как вакцина DTP (АКДС) была введена в обращение, уминать стали единицы.
quotes That paragraph set the tone for the rest of the article by indicating that thousands of people died each year from whooping cough, but after the DTP vaccine was introduced, very few died.
quotes УМЯТЬ . см. уминать.
quotes Get Moving. | Mind.

Связанные слова