ru

Сумеречный

en

Перевод сумеречный на английский язык

сумеречный
Прилагательное
raiting
Сумеречный свет окутывал лес.
The twilight light enveloped the forest.
Сумеречный оттенок неба создавал загадочную атмосферу.
The dusky hue of the sky created a mysterious atmosphere.
Сумеречный вечер навевал грусть.
The gloomy evening evoked sadness.
Дополнительные переводы

Опеределения

сумеречный
Прилагательное
raiting
Относящийся к сумеркам, происходящий в сумерках.
Сумеречный свет окутывал город, придавая ему загадочный вид.
Смутный, неясный, нечеткий.
Его сумеречные воспоминания о детстве были полны пробелов и недосказанностей.
Мрачный, угрюмый, навевающий грусть.
Сумеречное настроение не покидало его весь день, несмотря на солнечную погоду.

Идиомы и фразы

сумеречный свет
В комнате был только сумеречный свет.
twilight light
There was only twilight light in the room.
сумеречный лес
Мы гуляли через сумеречный лес.
twilight forest
We walked through the twilight forest.
сумеречное небо
Над городом раскинулось сумеречное небо.
twilight sky
The twilight sky stretched over the city.
сумеречные тени
Сумеречные тени скрывали её лицо.
twilight shadows
Twilight shadows hid her face.
сумеречный час
Сумеречный час наступил быстро.
twilight hour
The twilight hour came quickly.

Примеры

quotes Кроме того, имейте в виду, что некоторые змеи предпочитают быть активными в разное время суток (будь то ночной, дневной или сумеречный).
quotes Also, keep in mind that some snakes prefer to be active at different times of the day (whether they are nocturnal, diurnal, or crepuscular).
quotes "Я не думаю, что когда-либо чувствовал себя совершенно озадаченным этим вопросом, зная, что у меня есть только один "сумеречный" месяц", - говорит Паттинсон.
quotes "I don't think I've ever felt more completely bewildered knowing that I only have a month of 'Twilight' stuff," Pattinson says.
quotes Эти неиспользуемые 70% известны как «Сумеречный разум».
quotes This unused 70% brain capacity is known as “Night Head”.
quotes рыжий биз, биз брюн, сумеречный ветер — см. Биз.
quotes And rain came and the strong winds, etc., so we have to wait.
quotes Вечером 26 мая нам удалось сфотографировать хороший сумеречный транзит с одного из наших любимых мест наблюдения в Австрии, примерно в 50 километрах к северу от Вены.
quotes On the evening of May 26, 2017, we managed to photograph a nice twilight transit from one of our favorite observing sites in Austria, about 50 kilometers north of Vienna.

Связанные слова