ru

Сочувственный

en

Перевод сочувственный на английский язык

сочувственный
Прилагательное
raiting
Он был очень сочувственным человеком.
He was a very compassionate person.
Она дала мне сочувственный взгляд.
She gave me a sympathetic look.
Дополнительные переводы

Опеределения

сочувственный
Прилагательное
raiting
Проявляющий участие, понимание и поддержку к чужим переживаниям и страданиям.
Её сочувственный взгляд помог мне справиться с трудной ситуацией.
Выражающий сострадание и желание помочь.
Сочувственный тон его голоса успокаивал и внушал доверие.

Идиомы и фразы

сочувственный взгляд
Её сочувственный взгляд помог мне почувствовать себя лучше.
sympathetic look
Her sympathetic look helped me feel better.
сочувственный жест
Он сделал сочувственный жест в знак поддержки.
sympathetic gesture
He made a sympathetic gesture as a sign of support.
сочувственные слова
Его сочувственные слова принесли утешение.
sympathetic words
His sympathetic words brought comfort.
сочувственное отношение
Сочувственное отношение помогло наладить контакт.
sympathetic attitude
A sympathetic attitude helped to establish contact.
сочувственный отклик
Его сочувственный отклик показал, что он понимает.
sympathetic response
His sympathetic response showed that he understands.

Примеры

quotes Его Святейшество также похвалил новозеландское общество за ее сочувственный и сердечный ответ на эту трагедию.
quotes His Holiness also praised the New Zealand’s public for their sympathetic and heartfelt response to this tragedy.
quotes Но с того момента, как она стала волонтером, она вступила в сочувственный диалог с протестующими снаружи.
quotes But from the moment she volunteers, she’s drawn into a sympathetic dialogue with the protesters outside.
quotes Зритель, вероятно, подарит им некоторое сострадание, сочувственный вздох грусти – таким несуразным, непонятным, одиноким персонажам.
quotes The audience will probably give them some compassion, a sympathetic sigh of sadness – for such awkward, incomprehensible, lonely characters.
quotes Несмотря на этот сочувственный интерес к бедности народных масс, он никогда не искал прямого контакта с жителями столицы.
quotes In spite of his sympathetic interest in the poverty of the masses, he never sought direct contact with the inhabitants of the Imperial City.
quotes Это признание вызвало сочувственный отклик в сердцах наших физиков и сразу создало доброжелательную и непринужденную атмосферу.
quotes This confession evoked compassion in the hearts of our physicists and immediately created a friendly and relaxed atmosphere.

Связанные слова