ru

Сознательность

en

Перевод сознательность на английский язык

сознательность
Существительное
raiting
Сознательность человека проявляется в его поступках.
The consciousness of a person is manifested in their actions.
Сознательность населения о проблемах экологии растет.
The awareness of the population about environmental issues is growing.
Сознательность работников важна для успеха компании.
The conscientiousness of employees is important for the success of the company.
Дополнительные переводы

Опеределения

сознательность
Существительное
raiting
Способность человека осознавать свои действия, поступки и их последствия, а также ответственность за них.
Сознательность работников была высоко оценена руководством компании.

Идиомы и фразы

развитие сознательности
Развитие сознательности помогает лучше понимать себя.
development of consciousness
Development of consciousness helps to better understand oneself.
уровень сознательности
Уровень сознательности влияет на наши решения.
level of consciousness
Level of consciousness affects our decisions.
практика сознательности
Практика сознательности помогает снизить стресс.
mindfulness practice
Mindfulness practice helps reduce stress.
развитие социальной сознательности
Развитие социальной сознательности важно для общества.
development of social consciousness
Development of social consciousness is important for society.
осознание сознательности
Осознание сознательности требует времени и усилий.
realization of consciousness
Realization of consciousness requires time and effort.

Примеры

quotes 4) Сознательность, несознательность или ложная сознательность, которая могла сопровождать его».
quotes The consciousness, or unconsciousness, or false consciousness, that may have accompanied it."
quotes Не будучи дьявольским чудовищем, он являл собой скорее классический пример компенсированного психопата, сознательность которого намного превышала сознательность большинства индивидов.
quotes Not a devilish moster, he was rather a classic example of a compensated psychopath whose conscientiousness was greater than that of most individuals.
quotes В основе «революционной» (добровольной, – В.Д.) дисциплины лежит политическая сознательность – понимание, почему данный приказ должен быть выполнен; необходимо время, чтобы воспитать эту сознательность, но ведь необходимо время и для того, чтобы муштрой на казарменном дворе сделать из человека автомат.
quotes ‘Revolutionary’ discipline depends on political consciousness — on an understanding of why orders must be obeyed; it takes time to diffuse this, but it also takes time to drill a man into an automaton on the barrack-square.
quotes Католические и монархические рабочие союзы в Европе - тоже необходимый результат взаимодействия среды и элементов, но только участвовала в этом взаимодействии сознательность попов и Зубатовых, а не сознательность социалистов.
quotes Catholic and monarchist labour unions in Europe are also an inevitable result of the interaction of environment and elements, but it was the consciousness of priests and Zubatovs and not that of socialists that participated in this interaction.
quotes «Католические и монархические рабочие союзы в Европе – тоже необходимый результат взаимодействия среды и элементов, но только участвовала в этом взаимодействии сознательность попов и Зубатовых, а не сознательность социалистов».
quotes “Catholic and monarchist trade unions in Europe are also an inevitable result of the interaction of environment and elements, but it was the consciousness of priests and Zubatovs and not that of socialists that participated in this interaction” (A Talk With Defenders of Economism, 1901)

Связанные слова