ru

Снабжение

en

Перевод снабжение на английский язык

снабжение
Существительное
raiting
Снабжение продовольствием было организовано хорошо.
The supply of food was well organized.
Снабжение армии провизией было приоритетной задачей.
The provision of supplies to the army was a priority task.
Дополнительные переводы

Опеределения

снабжение
Существительное
raiting
Процесс обеспечения кого-либо или чего-либо необходимыми материалами, ресурсами или продуктами.
Снабжение армии продовольствием и боеприпасами является важной задачей в условиях военных действий.

Идиомы и фразы

снабжение продовольствием
Снабжение продовольствием стало важной задачей.
supply of food
The supply of food has become an important task.
снабжение электроэнергией
Снабжение электроэнергией было восстановлено после аварии.
electricity supply
The electricity supply was restored after the accident.
снабжение вооружениями
Снабжение вооружениями осуществляется регулярно.
arms supply
The arms supply is carried out regularly.
снабжение ресурсами
Эффективное снабжение ресурсами — залог успеха.
resource supply
Effective resource supply is the key to success.
снабжение водой
Снабжение водой было организовано в течение нескольких часов.
water supply
The water supply was organized within a few hours.

Примеры

quotes Если снабжение, то есть пища, вода и пространство, — не может удовлетворить потребности, снабжение должно быть увеличено, а потребности — уменьшены.
quotes If supply - i.e., food, water and space – cannot meet demand, supply must be increased and demand must be decreased.
quotes Снабжение топливом - главным образом дизельным горючим - было нетрудным делом, поскольку все танкеры имели цистерны для дизельного горючего и в этот период снабжение превышало спрос.
quotes Supplying of the fuel - mostly Diesel oil - was not difficult, as all tankers had Diesel tanks, and during this period their supply exceeded the demand.
quotes Уровень 25(OH) витамина-D3 в крови показывает снабжение организма витамином в течение последних 3-4 месяцев, в то время как уровень витамина D3 указывает на снабжение во время последних часов или дней.
quotes The 25(OH)Vitamin-D3 level in the blood shows the supply over the last three to four months, while the vitamin D3 level shows only the supply over the last few hours to days.
quotes Это обстоятельство дает вероятному противнику большое военно-экономическое преимущество — возможность использования большей части мировых ресурсов и промышленных мощностей, возможность организовать снабжение сырьем и топливом собственной промышленности и населения, а также организовать снабжение своих войск на евразийском континенте.
quotes This fact gives a potential adversary of great military and economic advantage — the ability of most of the world's resources and industrial capacity, the ability to organize the supply of raw materials and fuel its own industry and population, as well as to organize the supply of their troops on the eurasian continent.
quotes Газопровод обеспечит надежное снабжение топливом европейских потребителей, причем снабжение по приемлемым, разумным ценам».
quotes "The gas pipeline will provide a reliable fuel supply to European consumers, and at reasonable prices."

Связанные слова