ru

Сколачивать

en

Перевод сколачивать на английский язык

сколачивать
Глагол
raiting
сколачивал сколачивала сколачивало сколачивали
Он сколачивает ящики для хранения.
He knocks together storage boxes.
Они сколачивают мебель для новой квартиры.
They assemble furniture for the new apartment.
Рабочие сколачивают деревянные панели.
The workers hammer together wooden panels.

Опеределения

сколачивать
Глагол
raiting
Соединять, скреплять что-либо с помощью гвоздей, молотка и т.п.
Он начал сколачивать деревянный ящик для инструментов.
Создавать, организовывать что-либо, обычно коллектив или группу.
Она решила сколачивать команду для участия в соревнованиях.

Идиомы и фразы

сколачивать команду
Он умел сколачивать команду для любых проектов.
to assemble a team
He knew how to assemble a team for any projects.
сколачивать деньги
Он сколачивал деньги на стороне.
to make money
He was making money on the side.
сколачивать бизнес
Она успешно сколачивала бизнес с нуля.
to build a business
She successfully built a business from scratch.
сколачивать планы
Мы начали сколачивать планы на новый проект.
to put together plans
We started putting together plans for a new project.
сколачивать дом
Он решил сколачивать дом своими руками.
to build a house
He decided to build a house with his own hands.

Примеры

quotes Даже когда США решили бомбить Ирак или войти в Афганистан, они начали сколачивать коалицию, стремясь включить туда даже маленькие островные государства, готовые отправить хотя бы какое-то подразделение связи или двух штабных офицеров.
quotes Even when the U.S. decided to bomb Iraq or go to Afghanistan, they began to cobble together a coalition, seeking to include even the small island states willing to send at least some signals unit or two staff officers.
quotes Он остается технической фигурой, фигурой с таким посланием элитам: «Не торопитесь, не нужно сколачивать новую коалицию в пользу кого-либо, кто вам кажется более привлекательным, чем Медведев или чем Путин.
quotes He remains a technical figure who conveys a non-threatening message to the elites: "Do not rush, you do not need to forge a new coalition in favor of someone who seems more attractive to you than Medvedev or Putin.
quotes Никакой необходимости сколачивать какие-либо коалиции для обеспечения их безопасности не было, пока американцы не принялись искусственно нагнетать напряженность.
quotes There was no need to form any coalitions to ensure security until the Americans began to artificially escalate tensions.
quotes А еще лучше, сколачивать группу с собой во главе, собственный клан.
quotes Or better yet, knock together a group with the head, his own clan.
quotes Партнеры помогают таким людям сколачивать немалое состояние, и они ценят это сотрудничество, делая все для его укрепления.
quotes Partners help such people to make a fortune, and they appreciate this cooperation, doing everything to strengthen it.

Связанные слова