ru

Складе

en

Перевод складе на английский язык

склад
Существительное
raiting
На складе хранится много товаров.
There are many goods stored in the warehouse.
Автобусы отправляются с депо каждое утро.
Buses depart from the depot every morning.
Старый амбар использовался как склад для зерна.
The old barn was used as a storehouse for grain.
Дополнительные переводы

Опеределения

склад
Существительное
raiting
Помещение или здание, предназначенное для хранения товаров, материалов или других предметов.
На складе хранились запасы продуктов на зиму.
Совокупность запасов товаров, материалов или других предметов, хранящихся в таком помещении.
Склад компании был заполнен до отказа.

Идиомы и фразы

товарный склад
Товарный склад находится на окраине города.
goods warehouse
The goods warehouse is located on the outskirts of the city.
боеприпасов склад
На территории завода обнаружен боеприпасов склад.
ammunition depot
An ammunition depot was found on the factory premises.
взорванный склад
Взорванный склад оставил много обломков.
blown-up warehouse
The blown-up warehouse left a lot of debris.
ревизовать склад
Менеджер решил ревизовать склад для уточнения наличия товара.
to audit the warehouse
The manager decided to audit the warehouse to clarify the stock availability.
заброшенный склад
Он нашел старые документы в заброшенном складе.
abandoned warehouse
He found old documents in the abandoned warehouse.
склад готовой продукции
Склад готовой продукции находится рядом с заводом.
finished goods warehouse
The finished goods warehouse is located next to the factory.
центральный склад
Центральный склад обеспечивает все филиалы.
central warehouse
The central warehouse supplies all branches.
холодильный склад
Продукция хранится в холодильном складе.
refrigerated warehouse
The products are stored in a refrigerated warehouse.
бумажный склад
Бумажный склад был заполнен до отказа.
paper warehouse
The paper warehouse was filled to capacity.

Примеры

quotes Требования к облигациям также могут варьироваться в зависимости от типа складов, таких как склад зерна, склад выселения или общественный склад.
quotes Bond requirements may also vary depending on the type of warehouses, such as grain warehouse, eviction warehouse, or public warehouse.
quotes На дистрибьюторский склад (склад готовой продукции) перевозятся только лекарственные средства, разрешенные на сдачу на склад для реализации.
quotes On distributor warehouse (storage of finished products) only the medicines, approved to pass to the warehouse for sale, are brought.
quotes Таким образом, Вы получаете не просто обыкновенный склад в Европе, а полноценный таможенный склад в Таллине с широким перечнем дополнительных услуг.
quotes So you receive not just an anordinary warehouse in Europe, but a full-fledged customs warehouse in Tallinn with a wide range of additional services.
quotes Здание использовалось сначала как склад табака, а после — как склад угля с 1920 до 1975, когда оно было уничтожено пожаром[1].
quotes The building was subsequently used first as a tobacco warehouse and then as a coal depot from 1920 until 1975, when it was destroyed by a fire.
quotes Так и в ноябре представители «Склад менеджмент» посетили презентацию новой книги «Склад как конкурентное преимущество».
quotes This November "Sklad-Management" representatives visited a presentation of a new book "Warehouse as a competitive advantage".

Связанные слова