ru

Речами

en

Перевод речами на английский язык

речь
Существительное
raiting
Его речь была очень вдохновляющей.
His speech was very inspiring.
Президент начал своё обращение с благодарности.
The president began his address with gratitude.
Его научный дискурс был сложным и интересным.
His scientific discourse was complex and interesting.
Его ораторское искусство было на высшем уровне.
His oration skills were top-notch.
Дополнительные переводы

Опеределения

речь
Существительное
raiting
Способность человека выражать свои мысли и чувства с помощью языка; процесс говорения.
Его речь была ясной и убедительной.
Текст, подготовленный для произнесения перед аудиторией.
Он готовил речь для выступления на конференции.
Способ выражения мыслей и чувств, характерный для определённого человека или группы людей.
Её речь была полна метафор и образных выражений.

Идиомы и фразы

прямая речь
Учитель объяснил, как использовать прямую речь в тексте.
direct speech
The teacher explained how to use direct speech in the text.
свободная речь
Свободная речь является основой демократического общества.
free speech
Free speech is the foundation of a democratic society.
поток речи
Его поток речи был настолько быстрым, что трудно было понять.
flow of speech
His flow of speech was so fast that it was hard to understand.
защитная речь
Адвокат произнёс убедительную защитную речь.
defense speech
The lawyer delivered a convincing defense speech.
произнесение речи
Произнесение речи на свадьбе было очень эмоциональным.
delivery of a speech
The delivery of a speech at the wedding was very emotional.
тональность речи
Тональность речи политика была спокойной и уверенной.
tone of speech
The tone of the politician's speech was calm and confident.
похвальная речь
На церемонии вручения наград была произнесена похвальная речь.
laudatory speech
A laudatory speech was delivered at the award ceremony.
помпезная речь
Его помпезная речь впечатлила всех присутствующих.
pompous speech
His pompous speech impressed everyone present.
выступать с речью
Профессор будет выступать с речью завтра.
to give a speech
The professor will give a speech tomorrow.
акцентированная речь
Его акцентированная речь делает его выступления запоминающимися.
accentuated speech
His accentuated speech makes his performances memorable.
акцентуация в речи
Акцентуация в речи оратора сделала его выступление более выразительным.
accentuation in speech
Accentuation in the speaker's speech made his presentation more expressive.
манерность речи
Манерность его речи мешала слушателям понять суть.
mannerism of speech
The mannerism of his speech prevented listeners from understanding the essence.
речь с высокомерием
Его речь с высокомерием произвела плохое впечатление на слушателей.
speech with arrogance
His speech with arrogance left a bad impression on the audience.
произносить речь
Она будет произносить речь на конференции.
to deliver a speech
She will deliver a speech at the conference.
артикулированная речь
Его артикулированная речь произвела впечатление на публику.
articulated speech
His articulated speech impressed the audience.
артикуляция речи
Артикуляция речи может улучшиться с практикой.
articulation of speech
Articulation of speech can improve with practice.
искусственность речи
Его искусственность речи заметна сразу.
artificiality of speech
The artificiality of his speech is noticeable immediately.
слышимая речь
Слышимая речь была ясной и чёткой.
audible speech
The audible speech was clear and distinct.
обольщать (кого-то) речами
Политик обольщает избирателей своими речами.
to seduce (someone) with speeches
The politician seduces voters with his speeches.
бормочущая речь
Его бормочущая речь не позволяла нам сосредоточиться.
mumbling speech
His mumbling speech didn't allow us to concentrate.
живость речи
Живость его речи заворожила аудиторию.
liveliness of speech
The liveliness of his speech captivated the audience.
обольстительная речь
Обольстительная речь политика убедила многих.
seductive speech
The politician's seductive speech convinced many.
богохульная речь
Богохульная речь оскорбила многих верующих.
blasphemous speech
The blasphemous speech offended many believers.
речь архиепископа
Речь архиепископа вдохновила множество людей.
speech of the archbishop
The speech of the archbishop inspired many people.
двусмысленность речи
Двусмысленность речи приводила к неверным толкованиям.
ambiguity of speech
The ambiguity of the speech led to incorrect interpretations.
путаная речь
Его путаная речь сбивала всех с толку.
confused speech
His confused speech confused everyone.
карикатурить речь
Актёр смог карикатурить речь политиков на сцене.
to caricature speech
The actor managed to caricature the speech of politicians on stage.
краткость речи
Краткость речи оратора позволила уложиться в отведённое время.
brevity of speech
The brevity of the speaker's speech allowed them to fit within the allotted time.