ru

Раствориться

en

Перевод раствориться на английский язык

раствориться
Глагол
raiting
растворился
Сахар должен раствориться в воде.
The sugar should dissolve in the water.
Он хотел раствориться в толпе.
He wanted to disappear into the crowd.
Дополнительные переводы

Опеределения

раствориться
Глагол
raiting
Превратиться в раствор, полностью смешавшись с жидкостью.
Сахар быстро растворился в горячем чае.
Исчезнуть, стать незаметным, незримым.
Туман растворился в лучах утреннего солнца.
Перестать существовать как отдельное целое, стать частью чего-либо.
Его страхи растворились в уверенности и спокойствии.

Идиомы и фразы

раствориться в толпе
Он просто хотел раствориться в толпе.
disappear in the crowd
He just wanted to disappear in the crowd.
раствориться в воздухе
Она так быстро ушла, что казалось, растворилась в воздухе.
vanish into thin air
She left so quickly that it seemed she vanished into thin air.
раствориться в воде
Некоторые вещества могут раствориться в воде без остатка.
dissolve in water
Some substances can dissolve in water completely.
раствориться в молоке
Порошок быстро растворился в молоке.
dissolve in milk
The powder quickly dissolved in the milk.
раствориться в музыке
Она любит растворяться в музыке, забывая обо всем.
immerse in music
She loves immersing herself in music, forgetting everything else.

Примеры

quotes Тут была не одна какая-либо причина, не две, не три, не четыре, не тысяча особых причин, но какая-то квинтэссенция или смесь всех причин вместе взятых, которая захватила мою волю, заставила ее погрузиться в его волю и раствориться в ней, точно так же, как она захватила полностью и его волю, заставив его погрузиться в мою и раствориться в ней с той же жадностью, с тем же пылом.
quotes It was not one special consideration, nor two, nor three, nor four, nor a thousand; it was some mysterious quintessence of all this mixture which possessed itself of my will, and led it to plunge and lose itself in his; which possessed itself of his whole will, and led it, with a similar hunger and a like impulse, to plunge and lose itself in mine.
quotes Начинают активизироваться страхи: страх исчезнуть, страх раствориться (раствориться физически, интеллектуально).
quotes Fears are activated: the fear of disappearing, of being dissolved—physically or intellectually.
quotes Мне хотелось навсегда раствориться в этом ощущении - так же как хочется навсегда раствориться в прекрасном, грандиозном оргазме.
quotes I breathed deeply, wanting to lose myself in that glorious aroma forever.
quotes Да, мы можем ассимилироваться и раствориться как нация.
quotes Yes, we could assimilate and dissolve as a nation.
quotes Когда он устает от мира, от тысячи и одного дела, он хочет упасть в энергию женщины, в ее тепло, и раствориться.
quotes When he is tired of the world, of one thousand and one things, he wants to collapse in the energy of a woman, into her heat and to be dissolved.

Связанные слова