ru

Развеселить

en

Перевод развеселить на английский язык

развеселить
Глагол
raiting
развеселил
Я постараюсь развеселить тебя после тяжелого дня.
I will try to cheer you up after a hard day.
Он смог развеселить всю компанию своими шутками.
He was able to amuse the whole company with his jokes.
Она решила развеселить гостей, устроив небольшое представление.
She decided to entertain the guests by putting on a small show.
Дополнительные переводы

Опеределения

развеселить
Глагол
raiting
Сделать кого-либо весёлым, поднять настроение.
Он решил развеселить друзей, рассказав смешную историю.

Идиомы и фразы

развеселить друга
Ему удалось развеселить друга после трудного дня.
cheer up a friend
He managed to cheer up his friend after a tough day.
развеселить компанию
Он всегда умел развеселить компанию своими шутками.
amuse the company
He always knew how to amuse the company with his jokes.
развеселить детей
Аниматору удалось развеселить детей на празднике.
entertain the children
The animator managed to entertain the children at the party.
развеселить (кого-то) до слез
Его история развеселила нас до слез.
make (someone) laugh until they cry
His story made us laugh until we cried.
развеселить публику
Комику удалось развеселить публику своим выступлением.
cheer up the audience
The comedian managed to cheer up the audience with his performance.

Примеры

quotes Мы всегда находили способы развеселить друг друга там, где было так мало радости и смеха.
quotes We always found ways to make each other laugh in a place where there was so little joy and laughter.
quotes Привет)) У меня очень необычный характер, я могу найти подход к каждому, выслушать и развеселить)) Я ухаживаю за собой, потому что люблю выглядеть красиво и эффектно.
quotes Hello)) I have a very unusual character, I can find an approach to everyone, listen and cheer)) I care for myself, because I like to look beautiful and effective.
quotes Существует многого, чем развеселить ваших сердцах и мотивировать вас, дорогие друзья, если вы посмотрите за них.
quotes There is plenty to cheer your hearts and motivate you, dear friends, if you look for it.
quotes Однако никто из них не может развеселить грустную царевну.
quotes However, none of them can cheer up the sad princess.
quotes Поэтому, если вы не фанат Евровидения, но все ваши друзья соберутся где-нибудь, чтобы посмотреть, развеселить, посмеяться и насладиться - вам также придется быть там.
quotes So if you’re not a fan of Eurovision but all your friends will gather someplace to watch, cheer, laugh and enjoy - you will also have to be there.

Связанные слова