ru

Прячущийся

en

Перевод прячущийся на английский язык

прячущийся
Прилагательное
raiting
Прячущийся кот выглядывал из-за занавески.
The hiding cat peeked out from behind the curtain.
Дополнительные переводы

Опеределения

прячущийся
Прилагательное
raiting
Находящийся в укрытии, скрывающийся от кого-либо или чего-либо.
Прячущийся в кустах кот внимательно наблюдал за птицами.
Скрывающий свои намерения или чувства, не показывающий истинного состояния.
Прячущийся за улыбкой человек не всегда искренен в своих намерениях.

Идиомы и фразы

прячущийся человек
Прячущийся человек наконец вышел из своего укрытия.
hiding person
The hiding person finally emerged from his hideout.
прячущаяся кошка
Прячущаяся кошка наблюдала за всем из-под стола.
hiding cat
The hiding cat was watching everything from under the table.
прячущиеся дети
Прячущиеся дети играли в прятки на заднем дворе.
hiding children
The hiding children were playing hide and seek in the backyard.
прячущаяся лиса
Прячущаяся лиса выбежала из леса.
hiding fox
The hiding fox ran out of the forest.
прячущиеся звери
Прячущиеся звери ждали, когда стихнет буря.
hiding animals
The hiding animals were waiting for the storm to calm down.

Примеры

quotes Я верила во все виды духов, я видела лица среди деревьев и “маленький народец”, прячущийся в саду.
quotes I believed in all manner of spirits and saw faces in the trees and “little people” hidden in the garden.
quotes Если американцам есть что бояться, то это не Карл Маркс, прячущийся под их кроватью в ожидании, чтобы удивить их бесплатной медицинской помощью — это влияние денег на политику.
quotes If Americans have anything to fear, it's not Karl Marx hiding under their bed waiting to surprise them with free health care; it's the influence of money in politics.
quotes Конечно, я поместил его в Дерри, дом покойного и неоплакиваемого клоуна Пеннивайза, поскольку Дерри и есть Бангор, прячущийся под другим названием.
quotes Of course I set it in Derry, home of the late and unlamented clown Pennywise, because Derry is just Bangor masquerading under a different name.
quotes Правитель, прячущийся за наемных палачей, скоро забывает лик смерти.
quotes A ruler who hides behind paid executioners soon forgets what death is.
quotes Капитализм, прячущийся за словом «глобализм», который выдаётся за благо, в то время как это смерть для него самого, размещает производство там, где рабочая сила дешевле всего, тем самым лишая рабочую силу Первого мира достойной зарплаты и хороших рабочих мест, и ставит Первый мир на путь к превращению в страны Третьего мира.
quotes Capitalism, hiding behind “globalism,” which is misrepresented as a good thing when it is death itself, locates production where labor is cheapest, thus depriving First World labor of good wages and work opportunities and putting First World countries on the path to becoming Third World countries.

Связанные слова