ru

Прочему

en

Перевод прочему на английский язык

прочий
Прилагательное
raiting
Прочие вопросы будут обсуждаться на следующем собрании.
Other issues will be discussed at the next meeting.
Прочие задачи были выполнены вовремя.
The remaining tasks were completed on time.
Прочие расходы включают в себя непредвиденные затраты.
Miscellaneous expenses include unforeseen costs.

Опеределения

прочий
Прилагательное
raiting
Относящийся к остальным, другим, не упомянутым ранее предметам или лицам.
На собрании обсуждали планы на будущее, а прочие вопросы оставили на потом.
Дополнительный, оставшийся после выделения основной части.
После распределения основных обязанностей, прочие задачи были поручены новому сотруднику.

Идиомы и фразы

прочие вопросы
Мы обсудили важные темы и оставили прочие вопросы на потом.
other questions
We discussed important topics and left other questions for later.
прочие расходы
В отчете указаны основные и прочие расходы.
other expenses
The report listed main and other expenses.
прочие причины
Он не пришел на встречу по личным и прочим причинам.
other reasons
He did not attend the meeting for personal and other reasons.
прочие дела
После выполнения задания мы займемся прочими делами.
other matters
After completing the task, we will deal with other matters.
прочие обязанности
Его работа включала в себя управление и прочие обязанности.
other duties
His job included management and other duties.

Примеры

quotes (h) финансовых активов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, с подразделением их на: (i) финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход в соответствии с пунктом 4.1.2А МСФО (IFRS) 9, и (ii) инвестиции в долевые инструменты, классифицированные как таковые по усмотрению организации при первоначальном признании в соответствии с пунктом 5.7.5 МСФО (IFRS) 9.
quotes (h) financial assets measured at fair value through other comprehensive income, showing separately (i) financial assets that are measured at fair value through other comprehensive income in accordance with paragraph 4.1.2A of AASB 9; and (ii) investments in equity instruments designated as such upon initial recognition in accordance with paragraph 5.7.5 of AASB 9.
quotes Прочий совокупный доход Оглавление Прочий совокупный доход — статьи дохода и расхода (в том числе корректировки в отношении реклассификации), которые не признаны в составе прибыли или убытка, как того требуют или допускают другие МСФО.
quotes Other comprehensive income comprises items of income and expense (including reclassification adjustments) that are not recognised in profit or loss as required or permitted by other IFRSs.
quotes Прочий капитал — В платежном балансе прочий капитал является остаточной категорией, к которой относятся все капитальные операции, не включенные в прямые и портфельные инвестиции и резервные категории.
quotes Other capital: In the balance of payments, other capital is a residual category that groups all the capital transactions that have not been included in direct investment, portfolio investment, and reserves categories.
quotes (h) финансовых активов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, с подразделением их на: (i) финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход в соответствии с пунктом 4.1.2A МСФО (IFRS) 9, и (ii) инвестиции в долевые инструменты, классифицированные как таковые по усмотрению организации при первоначальном признании в соответствии с пунктом 5.7.5 МСФО (IFRS) 9.
quotes (h) financial assets measured at fair value through other comprehensive income, showing separately (i) financial assets that are measured at fair value through other comprehensive income in accordance with paragraph 4.1.2A of Ind AS 109; and (ii) investments in equity instruments designated as such upon initial recognition in accordance with paragraph 5.7.5 of Ind AS 109.
quotes Следует помнить, что некоторые силы очень хотят втянуть Россию в широкомасштабную гонку вооружений, чтобы подорвать наш экономический и прочий потенциал.
quotes Keep in mind that some forces are keen to draw Russia into a large-scale arms race, to undermine our economic and other potential.

Связанные слова