ru

Притормозить

en

Перевод притормозить на английский язык

притормозить
Глагол
raiting
притормозил
Он решил притормозить перед светофором.
He decided to slow down before the traffic light.
Водитель притормозил, чтобы избежать столкновения.
The driver braked to avoid a collision.
Дополнительные переводы

Опеределения

притормозить
Глагол
raiting
Уменьшить скорость движения, замедлить ход.
Водитель решил притормозить перед пешеходным переходом.
Приостановить какое-либо действие, процесс.
Руководитель решил притормозить проект до получения дополнительных данных.

Идиомы и фразы

притормозить машину
Он решил притормозить машину перед светофором.
to slow down the car
He decided to slow down the car before the traffic light.
притормозить разговор
Она попросила притормозить разговор, чтобы услышать новости.
to slow down the conversation
She asked to slow down the conversation to hear the news.
притормозить скорость
На повороте он решил притормозить скорость.
to slow down the speed
He decided to slow down the speed at the turn.
притормозить развитие
Новая политика может притормозить развитие компании.
to slow down development
The new policy might slow down the development of the company.
притормозить (свою) речь
Учитель посоветовал студенту притормозить свою речь для лучшего понимания.
to slow down (one's) speech
The teacher advised the student to slow down his speech for better understanding.

Примеры

quotes Ничего страшного не произойдет-даже если кто-то "влез", можно притормозить, можно притормозить, чтобы восстановить безопасную дистанцию.
quotes Nothing terrible will happen - even if someone “climbed in”, you can slow down to restore a safe distance.
quotes То есть, мир стремительно меняется, и американские стратеги пытаются выдумать что-то, чтобы этот процесс хоть как-то притормозить.
quotes That is, the world is changing rapidly, and American strategists are trying to invent something to make this process somehow to slow down.
quotes Атлантическая дорога (или шоссе 64) уж точно заставит притормозить перед въездом на нее по двум причинам.
quotes The Atlantic Road (or Highway 64) certainly makes to slow down before entering it for two reasons.
quotes Зачем, если у нее есть другие, более тонкие, способы притормозить его?
quotes Why, if she has other, more subtle, ways to slow him down?
quotes На Украине придется притормозить украинизацию и насаждение «правильной» истории?
quotes Ukraine will have to slow down Ukrainization and the imposition of “correct” history?

Связанные слова