ru

Послаблениях

en

Перевод послаблениях на английский язык

послабление
Существительное
raiting
Послабление правил привело к увеличению числа туристов.
The relaxation of rules led to an increase in the number of tourists.
Послабление санкций помогло улучшить экономическую ситуацию.
The easing of sanctions helped improve the economic situation.
Послабление боли было достигнуто с помощью лекарств.
The alleviation of pain was achieved with the help of medication.
Дополнительные переводы

Опеределения

послабление
Существительное
raiting
Действие по значению глагола 'послабить'; уменьшение строгости, ослабление контроля или требований.
В связи с улучшением эпидемиологической ситуации было принято решение о послаблении карантинных мер.

Идиомы и фразы

послабление политики
Правительство объявило о послаблении политики.
policy easing
The government announced a policy easing.
послабление санкций
Страны обсуждают послабление санкций.
easing of sanctions
The countries are discussing the easing of sanctions.
послабление ограничений
Послабление ограничений позволило компаниям возобновить работу.
easing of restrictions
The easing of restrictions allowed companies to resume operations.
послабление контроля
Послабление контроля может привести к росту нарушений.
relaxation of control
The relaxation of control may lead to an increase in violations.
послабление требований
Послабление требований упростило процесс регистрации.
easing of requirements
The easing of requirements simplified the registration process.

Примеры

quotes (i) второе или любое последующее послабление в отношении срока, для которого послабление уже было предоставлено согласно статье 11(1) или (2);
quotes (i) a second, or any subsequent, relief in respect of a time limit for which relief has already been granted under Article 11(1) or (2);
quotes Я настоятельно рекомендую американской автомобильной промышленности перенести это налоговое послабление почти на 8 миллионов покупателей, которые в этом году приобретают автомобили.
quotes I shall insist that the American auto industry pass this tax reduction on to the nearly 8 million customers who are buying automobiles this year.
quotes Сможет ли соглашение и послабление санкций оказать поддержку тем реформаторам, которые хотят положить конец 35-летней холодной войне с Америкой?
quotes Could a deal, and an easing of sanctions, empower reformers who would like to see an end to the 35-year cold war with America?
quotes Количественное послабление Пекина является реакцией или ответом на финансовые манипуляции Вашингтона и Уолл-стрит.
quotes Beijing’s quantitative easing is a reaction or response to the financial manipulation of Washington and Wall Street.
quotes «Количественное послабление, возможно, было призвано запустить экономический рост, но темпы восстановления в США — и в других странах — были необычайно слабыми.
quotes “Quantitative easing may have been designed to kick-start economic growth, but the pace of recovery in the U.S. – and elsewhere – was unusually weak.

Связанные слова